人生5个锦囊经验总结(人生罗盘我掌握)

哈喽大家好,我是马克老师。又到了分享英语学习的干货时间了,今天为大家带来的是: 7 个航海动词片语!

很多学生最近问我怎么学习才能学好英语。我在这里和大家说一下,英语除了自学之外,也可以报名线上教学的一些机构。

阿卡索外教网这样的机构就是非常不错的,有来自英美加等这些英语国家的优质外教,而且全部外教都是有着TESOL证书的,在阿卡索官网也是能够一一查询的,感兴趣的朋友可以通过文章尾部的“了解更多注册领取一节免费体验课程感受看看,看看能不能找到你心仪的老师~像我一样颜值高的外教老师也有很多!

人生5个锦囊经验总结(人生罗盘我掌握)(1)

我们常常把生命比喻为一场海上航行

各种人生际遇就像忽高忽低的海浪

亲人好友则是最熟悉的避风港

你知道英文里也有许多类似的描述吗?

今天就一起来学习 7 个航海动词片语!

人生5个锦囊经验总结(人生罗盘我掌握)(2)

navigate through

首先我们来看看海上航行最重要的动词:navigate,它源自于拉丁文「船只」的意思,英文中则当动词解释为「导航;操纵船只 」。在没有 GPS 的时代,水手们往往仰赖罗盘 (compass) 指引、观测星象等线索设法辨别方位,这样的意象后来就让 navigate 衍生成「努力寻找可行方案」的意思,较常用于政治、商业等领域。

The upcoming presidential election has made it more difficult to navigate the country’s business environment.

由于总统大选近在眼前,对政府官员而言整个商业环境变得更难以捉摸。

延续前面的解释,动词片语 navigate through 可以翻译成「釐清问题并设法克服」,就像水手们努力操纵船只越过海面。

We managed to reach a consensus in the last meeting; now it’s time to navigate through all necessary details.

上一场会议里我们努力达成了共识,现在我们应该来釐清所有重要的细节。

rock the boat

rock the boat 字面上的意思是「摇晃船只」,由于海上航行非常看重团队合作,当水手们依循指示操纵船只,却有其中一位故我地「摇船」,对于整体目标自然是在「捣乱;惹麻烦」,也可以解释为「大幅改变、破坏现状」。

You just got a promotion. I don’t think it’s the right time to rock the boat.

你才刚升职,我不认为现在是推翻既有做法的好时机。

残酷的真相:一场压榨穷忙族的战争 (The War on the Poor and Working Families)

人生5个锦囊经验总结(人生罗盘我掌握)(3)

sink or swim

动词 sink (sink, sank, sunk) 的意思是「沉没;陷入」,所以 sink or swim 就是「灭顶或游泳」,也就是在面临困难处境时,成功或失败「结果端看个人努力」,或者描述一个人别无选择只能「孤注一掷」。

Even today, many citizens of developing countries are left sink or swim when natural disasters strike.

即使到了今日,许多开发中国家的人民在自然灾害发生后,一切只能靠自己。

be all at sea

大海常常给我们一种广袤、无边际的印象,而这个片语 be all at sea 就是用来描述一个人彷彿立于茫茫大海中,感到「极为困惑;不知道从何下手」。be completely at sea 这个写法也很常见。

I was all at sea when my supervisors gave me the new task, but thankfully I have many helpful colleagues.

主管们交代新任务时我感到相当困惑,不过令人感激的是我有许多乐于助人的同事。

人生5个锦囊经验总结(人生罗盘我掌握)(4)

be in deep water(s)

夏日里海洋看起来波光粼粼,但是在阴霾的冬季,大海往往显得深不可测,于是 be in deep water 这个动词片语就翻译成「麻烦大了;陷入困境」,彷彿被困在深水区出不来。片语中的 water 可以自由选择用单数或复数呈现。

I knew I was in deep water when I found out that my passport went missing.

发现护照不见的时候,我知道自己麻烦大了。

be/get on board

动词 board 原本是指「上船 (或飞机、火车等)」,当你搭上一艘船,想去的目的地想必是跟船长一样,或至少同个方向,所以片语 be/get on board 就是指「出于认同而参与」,可以搭配介系词 with 加上同意参与的那件事情。

She arranged a meeting to make sure everyone is on board with the new project.

她安排了一场会议,以确认大家对新专案的目标一致。

点击左下角的“了解更多”按钮即可注册领取一节与纯正欧美外教一对一交流课程,大家在口语上面有什么问题都能够一对一解决。

人生5个锦囊经验总结(人生罗盘我掌握)(5)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页