外国语言文学一级学科硕士点学校(西北民族大学外国语学院翻译)

一 、学位点介绍

西北民族大学外国语言文学系成立于1990年, 2002年外国语言文学系升级更名为外国语学院,促使英语、俄语和阿拉伯语专业教育教学有了长足的发展。近年来,学院本科教育教学与国家推行的教育改革同向同行,阿拉伯语专业是国家级一流本科专业建设点(2020年),英语专业是省级一流本科专业建设点(2020年),俄语专业是校级一流本科专业建设点(2021年)。

外国语言文学一级学科硕士点学校(西北民族大学外国语学院翻译)(1)

学院坚持立德树人根本任务,培养了数千名优秀毕业生,在外交、教育、外贸、物流等不同行业贡献学业才能。不少优秀毕业生奔赴基层,为脱贫攻坚和乡村振兴付出艰辛努力,成绩斐然,得到了党中央国务院的表彰。

外国语言文学一级学科硕士点学校(西北民族大学外国语学院翻译)(2)

学院积极推动学科建设,2005年开始招收教育学英语课程与教学论硕士研究生,2011年招收阿拉伯语课程与教学论硕士研究生,为西部地区培养了近百名教育教学类的高阶人才,服务地方教育部门。2012年,设立西北民族地区外语师资培训中心,推进教学、研究、实践一体化教育教学,服务西部地区外语教学的高质量发展。

外国语言文学一级学科硕士点学校(西北民族大学外国语学院翻译)(3)

学院立足中国大学办教育,建设学科新高地,努力培养学生的家国情怀与国际视野,开展多渠道学术交流,与英美、中东等地区的高校建立了良好的学术合作机制。

外国语言文学一级学科硕士点学校(西北民族大学外国语学院翻译)(4)

2011年,学院设立中东文化研究所;2018年,国家民委西亚东非研究中心落户学院,使学院科学研究更上一层楼。教师积极开展以外语为基础的多学科研究,学术影响力不断增强,引领学术精神,构建学术风范,在翻译领域的研究尤为突出,不仅积累了丰厚的翻译经验,组建的翻译教学团队也得到了相关部门的肯定和褒奖。

外国语言文学一级学科硕士点学校(西北民族大学外国语学院翻译)(5)

外国语学院共有教职工107人,其中教授8人,副教授54人,博士17人,博士在读8人。学院60%教师有海外学习工作阅历。现有翻译专业硕士研究生导师14人,其中阿拉伯语笔译方向7人,英语口译方向7人。

外国语言文学一级学科硕士点学校(西北民族大学外国语学院翻译)(6)

学院建有专门的笔译实验室和口译实验室,已与国内多家语言服务机构建立了合作培养关系,能满足MTI翻译专业硕士的实践教学需求。

二、招生方向

(一)英语口译

1.简介:

西北民族大学1990年开始招收英语专科学生,1994年招收英语本科学生,2005年开始招收英语课程与教学论硕士研究生。2020年,英语专业获批省级一流专业建设点,2021年授权为甘肃省TESOL国际英语教师资格证考试中心。英语专业现有教师32人,其中教授5人,副教授18人,博士8人,在读博士2人。30余年来,英语专业为国家培养了3000余名优秀毕业生,这些毕业生有的考取研究生或出国进一步深造,有的活跃于外事、教育、翻译、外贸等领域。毕业生业务素质强、社会认可度高、均有良好的事业发展。

外国语言文学一级学科硕士点学校(西北民族大学外国语学院翻译)(7)

学院是甘肃省第一个开设英语口译课程的教学单位,经过多年的积累和发展,该课程被评为省级精品课,其教学团队被评为省级教学团队。基于口译领域的深耕精作,上海外语口译证书考试甘肃省考点2019年落户学院。英语口译导师团队是一支政治思想过硬、业务素质高、学术影响力强、情系学生、乐于奉献的师资队伍,由7人组成,教授3人、副教授4人,其中国家民委教学名师1人,甘肃省高等学校大学英语教学指导与教材建设委员会委员1人,中国翻译协会常务理事1人(兼任甘肃省翻译工作者协会会长和中西部翻译协会共同体副主席),理事1人,校级教学名师1人。有境外学习经历教师3人,有境外工作经验教师3人,博士研究生学历3人,硕士研究生学历4人。

外国语言文学一级学科硕士点学校(西北民族大学外国语学院翻译)(8)

外国语言文学一级学科硕士点学校(西北民族大学外国语学院翻译)(9)

外国语言文学一级学科硕士点学校(西北民族大学外国语学院翻译)(10)

外国语言文学一级学科硕士点学校(西北民族大学外国语学院翻译)(11)

外国语言文学一级学科硕士点学校(西北民族大学外国语学院翻译)(12)

近年来,英语口译方向科研成果斐然,出版教材1部,口译词典1部,专著1部、译著20余部,导师组成员获国家社科基金项目1项,主持国家社科重大招标项目子项目1项,获批省级及以上项目5项,发表论文10余篇,获省级教学成果奖1项,指导学生获得省部级口译比赛奖励6项。在现有教学、科研以及人才培养基础上,英语口译导师团队拟借助语言优势,将国家战略需求与人才培养目标相结合,开展教育教学工作。

2.复试科目名称及相关要求:

复试科目:翻译实务(含笔译、口译)

同等学力加试科目: 综合英语、跨文化交际。

(二)阿拉伯语笔译

1.简介:

西北民族大学的阿拉伯语教育始于1997年,专业教育基础雄厚,学科教育发展良好,教育教学成果斐然,社会评价优秀。2012年,阿拉伯语专业成为甘肃省高校特色专业;2020年,阿拉伯语专业成为国家级一流本科专业建设点,是甘、宁、青、新四省(区)10所高校唯一入选国家一流本科专业建设点的专业。25年来,阿拉伯语专业为国家培养了1300多名优秀毕业生,90%服务于外交、新闻、出版、安全、外贸、医疗卫生等领域;为国内外高校输送了200余名优秀本科毕业生攻读高级别的学位,现有80余名毕业于本专业的学生在北京大学、清华大学、中山大学、国际关系学院等29所高校从事与阿拉伯语言相关的教学研究管理工作。

外国语言文学一级学科硕士点学校(西北民族大学外国语学院翻译)(13)

现有20名阿拉伯语教师从事教育教学和研究工作,95%的教师有海外学习或工作阅历。学历结构合理,其中教授1人,副教授4人;博士9人(含在读4人),硕士11人(含在读2人)。教师学术研究扎实,成效显著,主持完成国家社科基金项目2项(其中一项为翻译学)、教育部社科基金项目4项、省部级科研项目10余项;完成专、译著多部,曾获甘肃省教学成果二等奖。教师学术影响较大,1位教师担任教育部高校外语教学指导委员会阿拉伯语分委员会委员、甘肃省高校外国语言文学专业教学指导委员会委员,服务全国或地区的外语教育教学,受邀积极参加国内外高校举办的学术交流,并做主旨发言。多位老师参与甘肃省首届文博会,为政府部门提供语言服务,获得广泛好评。

外国语言文学一级学科硕士点学校(西北民族大学外国语学院翻译)(14)

阿拉伯语笔译教育教学团队有7名教师(博士6人,硕士1人),政治素养高,业务素质强,团队合作意识优,教学阅历丰富,教学理念先进,注重教学与实践相结合。已在文学文化、经济贸易、工程建筑等领域积累了一定的行业翻译经验,拟拓展法律、政策领域的翻译教育教学工作。

外国语言文学一级学科硕士点学校(西北民族大学外国语学院翻译)(15)

2.复试科目名称及相关要求:

复试科目:翻译实务(含笔译、口译)

同等学力加试科目: 阿拉伯语语法和阅读综合、阿拉伯文学基础知识。

外国语言文学一级学科硕士点学校(西北民族大学外国语学院翻译)(16)

外国语言文学一级学科硕士点学校(西北民族大学外国语学院翻译)(17)

外国语言文学一级学科硕士点学校(西北民族大学外国语学院翻译)(18)

外国语言文学一级学科硕士点学校(西北民族大学外国语学院翻译)(19)

三、招生情况

(一)招生专业目录

外国语言文学一级学科硕士点学校(西北民族大学外国语学院翻译)(20)

外国语言文学一级学科硕士点学校(西北民族大学外国语学院翻译)(21)

外国语言文学一级学科硕士点学校(西北民族大学外国语学院翻译)(22)

四、参考书目

(一)英语口译

1.211 翻译硕士英语

(1)张汉熙,《高级英语》(第一册)(第二册)(第三版)。 北京:外语教学与研究出版社,2017年。

(2)英语专八阅读、写作相关资料。

2.357 英语翻译基础

(1)孙致礼,《新编英汉翻译教程》,上海外语教育出版社,2018年。

(2)陈宏薇,李亚丹,《新编汉英翻译教程》,上海外语教育出版社,2018年。

(3)十九大报告(英汉双语)。

3.448 汉语写作与百科知识

刘军平,《汉语写作与百科知识》,武汉:武汉大学出版社,2012年。

(二)阿拉伯语笔译

1.218 翻译硕士阿拉伯语

国少华主编:《新编阿拉伯语》(第二册)(第三册)(第四册), 北京:外语教学与研究出版社,2011年印刷版。

2.364 阿拉伯语翻译基础

1. 王昕,《阿拉伯语汉语翻译教程》,世界图书出版公司,2019年。

2. 十九大报告(汉阿双语)。

3.448 汉语写作与百科知识

刘军平,《汉语写作与百科知识》,武汉:武汉大学出版社,2012年。

转自西北民族大学外国语学院微信公众号。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页