都是老顾客了怎么办(老顾客说成oldcustomer)

“老顾客”千万不要说成old customer

old = 上年纪的

这个词很刺眼

等于说一个人年纪大了

客户不跟你翻脸才怪!

都是老顾客了怎么办(老顾客说成oldcustomer)(1)

01

“老顾客”英文怎么说?

"老顾客"的"老"

指经常光顾某个商店

英语中应该说:

regular [ˈreɡjələr] 经常的,频繁的

regular customer老顾客;常客

也可以直接说成:regular

例:

Since I am a regular customer, they always give me a good discount.

由于我是老顾客,他们总是让我打个大折扣。

都是老顾客了怎么办(老顾客说成oldcustomer)(2)

经常来看小酱文章的粉丝就是

regular reader

老读者;固定读者

英语中有些跟old搭配的短语比较容易误解

和小酱一起来学习~

02

“old man”不是“老男人”

old是"老的",man是“男人”

old man可别翻译成“老男人”

这个短语的意思是:老爸、老头或者老公

例:

My old man is going to retire this year.

我家老头儿今年就要退休了。

都是老顾客了怎么办(老顾客说成oldcustomer)(3)

03

“老员工”不是“old staff”

我们说“老员工”想表达的是资历深,工作时间久

即使真的是年龄很大,也不能用old

谁会承认自己老呢

所以更常用的说法是

senior staff或者 experienced staff

对于上年纪的人,我们可以直接称呼Mr或 Mrs.

例:

William is asking senior staff to bring juniors to client meetings.

威廉要求老员工带上新员工参加客户会议。

都是老顾客了怎么办(老顾客说成oldcustomer)(4)

04

“old hat”不是“老帽”

old hat的意思是“老旧的,过时的

都是老顾客了怎么办(老顾客说成oldcustomer)(5)

例:

Most of these are simply old hat to me.

对我来说,这些大多数都过时了。

都是老顾客了怎么办(老顾客说成oldcustomer)(6)

05

“old school”不是“老学校”

old school的意思:

老派、守旧;也能表示怀旧的

例:

I know you're old school, but all the kids today grew up with phones.

我知道你很保守,但现在的孩子们都是和手机一起长大的。

都是老顾客了怎么办(老顾客说成oldcustomer)(7)

06

“old money”不是“旧钱”

我们说的有钱人有两种

一种是富二代,靠家族继承

一种是富一代自己白手起家

在英文里就是用old和new区分

old money指的就是生而富贵,继承财产

new money就是相对的靠自身努力的

例:

The West End is full of hedge funds, oil barons and old money.

伦敦西区到处是对冲基金、石油大亨和大富豪们。

都是老顾客了怎么办(老顾客说成oldcustomer)(8)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页