诗经弃妇的悲情段子 闲读诗经行露已婚渣男逼娶贞女遭拒的故事

这是一个发生在西周时期已婚渣男逼婚遭拒的故事。

西周时期,周公制定礼乐教化,天下归心,风俗淳厚,社会秩序良好。婚姻缔结有三大原则:一是一夫一妻制;二是同姓不能结婚婚;三是必须遵守父母之命。当然,男子允许纳妾,那前提也是女方本人及父母都同意。

诗经弃妇的悲情段子 闲读诗经行露已婚渣男逼娶贞女遭拒的故事(1)

这个故事里的男子已经有家室了,不能再娶妻了,只能纳妾。他看上了一个姑娘,想将其收为妾室。可是这个姑娘不同意,他便罗织罪名,把这个姑娘告上了公堂。他以什么罪名对姑娘提起诉讼?诗中没有说。但是,他想通过诉讼的手段,逼姑娘就范的目的没有达到,姑娘最终也没有向他屈服。

估计,当时的法律也不会支持他。渣男的目的,到底也没有得逞。

原诗:

厌浥行露,岂不夙夜?谓行多露。

谁谓雀无角?何以穿我屋?谁谓女无家?何以速我狱?虽速我狱,室家不足!

谁谓鼠无牙?何以穿我墉?谁谓女无家?何以速我讼?虽速我讼,亦不女从!

注释:

⑴行(háng)露:道路上的露水。行,道路。

⑵厌浥(yàn yì):水盛多,潮湿貌。

⑶夙(sù)夜:早夜。指早起赶路。

⑷谓:可能是"畏"之假借,意指害怕行道多露,与下文的"谁谓"的"谓"意不同;一说奈何,即无奈。

⑸角(jiǎo):鸟喙。

⑹穿:穿破,穿透。

⑺女:同汝,你。无家:没有成家、没有妻室。

⑻速:招,致。狱:案件,打官司。一说监狱。

⑼室家:夫妻,此处指结婚。家,媒聘求为家室之礼也。一说婆家。室家不足,要求成婚的理由不充足,一说成室家的聘礼不够。

⑽牙:粗壮的牙齿。

⑾墉(yōng):墙。

⑿讼(sòng):诉讼。

⒀女(rǔ)从:听从你。

诗经弃妇的悲情段子 闲读诗经行露已婚渣男逼娶贞女遭拒的故事(2)

译文:

道上露水湿漉漉,我岂不想早赶路?怎奈露水令人怵。

谁说鸟雀没有嘴?难道它有嘴就可以以啄破我的屋?谁说你还没成家?既然成家了为何抓我进官府?纵然抓我进官府,逼婚理由不充足。

谁说老鼠没有牙?你有牙就可以钻透我的墙?谁说你还没有家?既然成家了为何逼我上公堂?即使逼我上公堂?也不嫁你黑心郎!

这首诗开篇用道路上的露水起兴。字面意思是说,为什么不早早起来赶路?主要是怕道路上的露水太多了打湿了衣服。实际上是女子诉说自己迟迟还没有出嫁的苦衷。如果自己早早出嫁了,就没有下面渣男逼婚的麻烦了。很可能女子出身低微,自己满意的婆家不好找。人家看上自己的,她又担心自己家庭出身卑微,将来婚姻不能美满,或者被看不起,或者受欺负。害怕露水打湿衣服,实际上是对自己未来婚姻的担心。

诗经弃妇的悲情段子 闲读诗经行露已婚渣男逼娶贞女遭拒的故事(3)

就因为姑娘出嫁晚了,所以麻烦事就来了。开头一段是托物起兴,也是故事发生的原因。

第二段第三段是故事的具体内容,遭到渣男逼婚,女子严词拒绝。这两段都是先用四个反问句叙述事件,再用假设句表明理由和态度。

诗篇在叙述故事的时候,用了两个意象,一个是麻雀,一个是老鼠,这两个意象都是令人讨厌的,借以表达对那个渣男的厌恶。

谁谓雀无角?何以穿我屋?意思就是我知道麻雀有个尖尖的坚硬的嘴巴,有这样的嘴巴就应该把我的屋子啄穿?

谁谓鼠无牙?何以穿我墉?意思就是我知道老鼠长着尖利的牙齿,有尖利的牙齿就可以把我家的墙壁咬出洞?

这句话的潜台词就是,不能因为你是无赖,你就可以横行霸道,侵犯别人的权力。这里是用比喻对渣男的控诉。

接下来是直接对渣男的恶劣行为表示痛斥。谁说你没有家室?你已经是有妻子的人了,为什么还以娶妻的名义起诉我,让我吃官司?

最后是表示自己决绝的态度。即使你让我吃官司,想让我嫁给你办不到。“家室不足”就是你想让我成为你的妾室的想法办不到。“亦不从女”就是我绝不会答应你。

诗经弃妇的悲情段子 闲读诗经行露已婚渣男逼娶贞女遭拒的故事(4)

第二段和第三段表达的是同样的意思,复沓重叠,是为了强调。

这首诗中渣男不是采取抢女子的手段,而是采取诉讼的方式,尽管阴险狡猾,但是温和多了。不像有些朝代的恶霸,看上哪家女子,就不由分说,强抢回家,逼着拜堂成亲。这个渣男还想借助官府的力量,达到自己的目的。说明西周的社会风气还是比较好的,坏人还不敢那么放肆,那么肆无忌惮。这个姑娘之所以敢于正面同渣男对抗,也是有国家政治的撑腰。否则,一个弱女子,哪来的底气?

诗经弃妇的悲情段子 闲读诗经行露已婚渣男逼娶贞女遭拒的故事(5)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页