澳大利亚电视剧说的什么语言(澳大利亚情报部门和媒体的脸)

近日,澳大利亚多家主流媒体突然集体炒作一个名叫王立强的“中国间谍”来到澳大利亚“投诚”,并称此人掌握很多中国谍报网络的信息。

但中国上海警方随后发布的通报却显示,这个王立强根本不是什么“间谍”,而是一个逃避中国法律制裁的诈骗犯。耿直哥也通过多个渠道得知,王立强对澳大利亚媒体和情报部门所宣称的信息要么是虚假的,要么就是早就被西方反华势力多次炒作过的“旧闻”(详见:这才是“中国特工叛逃澳大利亚”的完整剧情 )

而截至目前,更多关于王立强造谣的证据,还在不断浮出水面。

假得离谱的韩国护照

首先一条最值得关注的新情况,谎称自己是“中国间谍”的王立强,曾对澳大利亚《悉尼先驱晨报》和《时代报》的记者Nick Mckenzie等记者宣称,“中国间谍组织”曾给他一个韩国护照,然后他用这个护照去台湾“搜集情报”和“干涉选举”。

虽然这些曾多次仅凭谣言和阴谋论就撰写报道污蔑在澳华人的澳大利亚记者很快“照单全收”,甚至还将这个韩国护照当成“重要证据”公布了出来,但香港《南华早报》负责报道韩国事务的记者John Power却发现这个韩国护照很有问题,而且这个问题还十分“业余”。

什么问题呢?在这个王立强宣称是他用来渗透台湾的韩国护照上,持照人的中文名和韩国名,竟然完全不一样,而且那个韩国名字看起来还很像是一个女性的名字。

澳大利亚电视剧说的什么语言(澳大利亚情报部门和媒体的脸)(1)

澳大利亚电视剧说的什么语言(澳大利亚情报部门和媒体的脸)(2)

这也不由得令这位《南华早报》的记者感到好奇:“为什么会出现这么基本的细节错误?”

而面对一些人提出的上图中红圈里的那个部分是不是护照“签发机关”的名称,John Power则表示他已经和有真正韩国护照的人核实过了,那个地方写的就是持照人的韩国名字。

澳大利亚电视剧说的什么语言(澳大利亚情报部门和媒体的脸)(3)

这一说法,也得到了美联社韩裔记者姜大翼的证实:

澳大利亚电视剧说的什么语言(澳大利亚情报部门和媒体的脸)(4)

所以问题就来了:这个被王立强说成是他用来“渗透”台湾的韩国护照,为何会假得如此低级和离谱呢?而澳大利亚媒体和情报部门,又为啥连这么一个最基本的问题,都没看出来呢?

暴露真相的法庭和大学记录

当然,除了这个假得不能再假的韩国护照,中国内地网络上也出现了更多关于这个王立强真实身份的历史信息。

比如,在中国上海警方公布了王立强曾在2016年和2019年的诈骗案情,然后有人找到了他2016年所涉案件的判决书后,耿直哥根据判决书中给出的王立强1993年4月18日出生在福建光泽县的信息,在中国法庭文书网上又检索发现了更多涉及这个王立强的案子。

这些判决书的判决集中在2015年-2019年之间,案件的性质多是民事案件,这些案件的发生地则主要在安徽蚌埠,案情多是与物业的纠纷。

澳大利亚电视剧说的什么语言(澳大利亚情报部门和媒体的脸)(5)

澳大利亚电视剧说的什么语言(澳大利亚情报部门和媒体的脸)(6)

另一方面,鉴于王立强对澳大利亚媒体宣称的自己曾在安徽省财经大学学油画的信息,耿直哥根据这一信息,还在搜索引擎上找到了这么一个“王立强”的“求职信”,刊登在安徽财经大学11级绘画系的博客上,刊登时间是2012年5月16日。

澳大利亚电视剧说的什么语言(澳大利亚情报部门和媒体的脸)(7)

澳大利亚电视剧说的什么语言(澳大利亚情报部门和媒体的脸)(8)

当时,这个“安财11级绘画系”的博客刊登了多名学生的“求职信”,但由于2011级的学生在2012年时还不可能毕业,而且这些“求职信”看起来很像是从某些求职信“模板”中抄过来的,里面的个人信息还大多是用“XX”表示的,所以这更像是某种“学写求职信”的作业。

那这个“王立强”是不是如今谎称自己是中国间谍的王立强呢?

鉴于①王立强自己对澳大利亚媒体宣称他曾在安徽财经大学学油画,而安徽财经大学教授油画的,正是该校“文学与艺术传媒学院”的绘画系;②出生于1993年4月18日的王立强,在2011年正好是18岁入读大学的年龄;③王立强在2015年之后所涉及民事案件,大多发生在蚌埠,而安徽财经大学本身也在蚌埠,那么答案至此已经很清楚了。

澳大利亚电视剧说的什么语言(澳大利亚情报部门和媒体的脸)(9)

图为澳大利亚媒体在报道中也提到王立强是安徽财经大学学油画的学生

这里还有一个信息大家要留意,即安徽财经大学绘画系的本科“基本学制”,是【4年】期的。

澳大利亚电视剧说的什么语言(澳大利亚情报部门和媒体的脸)(10)

图为安徽财经大学对于其绘画专业的介绍

因为这样一来,王立强和澳大利亚媒体及该国情报部门联手推出的那个“间谍故事”,就有很多信息根本对不上了。

比如这个2015年才从安徽财经大学毕业,之后几年更在该校所在的安徽蚌埠市牵扯上多起民事官司,并在2016年和2019年又两次涉及诈骗刑案的王立强,是如何在澳大利亚媒体的报道中,做到“2014年就移居香港”,之后在一家名为“中国创新投资有限公司”的企业“就职”的呢?

他又怎么可能像他所编造的那样,在2015年年初通过给香港一位富商及其妻子“教油画”就加入所谓的“间谍组织”,然后在2015年10月就参与到被反华势力多次炒作和造谣的“铜锣湾书店”一事中去呢?

澳大利亚电视剧说的什么语言(澳大利亚情报部门和媒体的脸)(11)

图为澳大利亚媒体给出的王立强“间谍故事”中的时间线,这些虚假的信息根本对不上中国内地之前的法庭记录和大学记录勾画出的王立强的人生轨迹

被“碰瓷”的香港企业发布澄清公告

目前,在王立强“间谍故事”中遭“碰瓷”的香港商人向心,也已经通过他的“中国创新投资有限公司”发布公告,表示王立强所宣称的他曾“加入”该公司,并通过向心“成为中国政府间谍”,以及向心的公司是“间谍机构”等说法,全都是虚假的。

澳大利亚电视剧说的什么语言(澳大利亚情报部门和媒体的脸)(12)

向心还通过中国创新投资有限公司表示,他已经将此事交给律师,将考虑对此事采取法律行动。

此前,耿直哥亦通过一位认识和熟悉向心的人得知,王立强所编造的关于向心及其家人的内容都是“胡扯”。

不要脸的澳大利亚媒体和情报部门

然而,就在真相已经越来越清楚的时候,澳大利亚媒体却坚称王立强是“间谍”,不仅仍然在电视上播出了他的“虚假故事”,更宣称王立强表示他将“发誓”自己所说的话绝无虚假。

澳大利亚情报部门及其政府,迄今也没有任何认为自己搞错了情况的表态。澳大利亚情报部门仅在一份声明中宣称他们对澳大利亚媒体报道的情况很关注,正在调查中,然后暗搓搓地说了句调查之前不方便评论……

澳大利亚电视剧说的什么语言(澳大利亚情报部门和媒体的脸)(13)

图为澳大利亚媒体坚持播出王立强编造的“间谍故事”

澳大利亚电视剧说的什么语言(澳大利亚情报部门和媒体的脸)(14)

图为澳大利亚媒体宣称王立强将“发誓”自己说的是真的

澳大利亚电视剧说的什么语言(澳大利亚情报部门和媒体的脸)(15)

图为澳大利亚安全情报组织发布的声明

而跟在澳大利亚媒体后面“吃屎”的一些反华西方媒体,比如美国的《纽约时报》,也没有一家站出来指出澳大利亚媒体的报道错误的,而是仍在不断“消费”王立强那个虚假的“间谍故事”。这也令耿直哥想起了一位熟悉西方媒体驻华记者圈子的人士曾经告诉我们的一个情况,即这些西方媒体不会公开批评同行的报道,哪怕这些报道错得离谱。

澳大利亚电视剧说的什么语言(澳大利亚情报部门和媒体的脸)(16)

澳大利亚电视剧说的什么语言(澳大利亚情报部门和媒体的脸)(17)

但也有个别还有点“职业操守”的西方媒体记者,在怀疑王立强身份的真实性。

比如英国BBC驻美国华盛顿的记者冯兆音,就在她的社交账号上罗列出了王立强之前在内地的那些庭审记录和大学记录。这些信息也开始令一些外国网民怀疑起王立强的身份来。

澳大利亚电视剧说的什么语言(澳大利亚情报部门和媒体的脸)(18)

但她却因为列出这些信息,反而遭到一些境外反华分子恶毒的攻击和辱骂:

而在中国国内,西方媒体集体炒作王立强一案,将一个骗子当宝贝一样消费的难看吃相,也令一些曾经将这些西方媒体当“榜样”一般去尊重的人感到“崩溃”,认为澳大利亚和西方媒体能集体“被骗”,让人“非常吃惊和失望”。

但从澳大利亚这些媒体,以及某些西方媒体过去这些年一贯的表现来看,这并不是单纯的“被骗”,而不过是“互相利用”罢了。

责编:赵建东

版权作品,未经环球网 huanqiu.com 书面授权,严禁转载,违者将被追究法律责任。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页