克林顿北京演讲(美国总统克林顿的座右铭青春)

今年春节期间,因为肺炎疫情不能出门,在家里不断刷手机。群里的挚友是教育学博士后,说到了美国作家塞缪尔·厄尔曼的《青春》,让我顿时兴致颇高。没想到涛哥竟说他初中时就会背了。

我认为,无论你是18岁还是80岁,都该重温一下

这篇《青春》是我中学时候经常背诵的作品,后来每每遇到烦心事,我也会拿出来背诵一番。当时我是在一本杂志中看到的,其中说到它被当做美国总统克林顿的座右铭放在办公桌的玻璃板下。在全世界范围内,这篇文章激励了很多人。放在这里,希望能继续激励你我。

《青春》有多个不同的译本,在这里放出三个,供君选择。可能由于时间久了,找不到原来的译者了,在此向译者致敬。

克林顿北京演讲(美国总统克林顿的座右铭青春)(1)

(一)中文译本一(我认为这个翻译得最好):

青春,不是人生的一个时期,而是一种心态。

青春的本质,不是粉面桃腮,不是朱颜红唇,也不是灵活的关节,而是坚定的意志、丰富的想象、饱满的情绪,也是荡漾在生命甘泉中的一丝清凉。

青春的内涵,是战胜怯懦的勇气,是敢于冒险的精神,而不是好逸恶劳。许多60岁的人,反比20岁的更具上述品质。年龄虽增,但并不催老;衰老的成因,是放弃过对理想的追求!

岁月褶皱肌肤,暮气却能褶皱灵魂。烦恼、恐惧,乃至自疑,均可摧垮精神,伤害元气。

人人心中,都有一部无线电台。只要能从他人和造物主那里收到美好、希望、欢畅、勇敢和力量的信息,我们便拥有青春。

一旦天线垮塌,精神便会遭到愤世和悲观的冰霜的镇压。此时,即使20岁的人,也会觉得老了,然而,只要高竖天线,不段接收乐观向上的电波,那么,即使你年过六十时,也仍让人觉得年轻。

克林顿北京演讲(美国总统克林顿的座右铭青春)(2)

(二)中文译本二:

青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象,炙热的恋情;青春是生命的深泉在涌流。

青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进取压倒苟安。如此锐气,二十后生而有之,六旬男子则更多见。年岁有加,并非垂老,理想丢弃,方堕暮年。

岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓废必致灵魂。忧烦,惶恐,丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。

无论年届花甲,拟或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。人人心中皆有一台天线,只要你从天上人间接受美好、希望、欢乐、勇气和力量的信号,你就青春永驻,风华常存。

一旦天线下降,锐气便被冰雪覆盖,玩世不恭、自暴自弃油然而生,即使年方二十,实已垂垂老矣;然则只要树起天线,捕捉乐观信号,你就有望在八十高龄告别尘寰时仍觉年轻。

克林顿北京演讲(美国总统克林顿的座右铭青春)(3)

(三)中文译本三:

人生匆匆,青春不是易逝的一段。青春应是一种永恒的心态。满脸红光,嘴唇红润,腿脚灵活,这些都不是青春的全部。真正的青春啊,它是一种坚强的意志,是一种想象力的高品位,是感情充沛饱满,是生命之泉的清澈常新。

青春意味着勇敢战胜怯懦,青春意味着进取战胜安逸,年月的轮回就一定导致衰老吗?要知道呵,老态龙钟是因为放弃了对真理的追求。

无情岁月的流逝,留下了深深的皱纹,而热忱的丧失,会在深处打下烙印。焦虑、恐惧、自卑,终会使心情沮丧,意志消亡。

60岁也罢,16岁也罢,每个人的心田都应保持着不泯的意志,去探索新鲜的事物,去追求人生乐趣。我们的心中都应有座无线电台,只要不断地接受来自人类和上帝的美感、希望、勇气和力量,我们就会永葆青春。倘若你收起天线,使自己的心灵蒙上玩世不恭的霜雪和悲观厌世的冰凌,即使你年方20,你已垂垂老矣;倘若你已经80高龄,临于辞世,若竖起天线去收听乐观进取的电波,你仍会青春焕发。

克林顿北京演讲(美国总统克林顿的座右铭青春)(4)

英文版:

《YOUTH》

Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips And supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life. Youth means a tempera-mental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.

Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart And turns the spring back to dust.

Whether 60 Or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonder, the unfailing childlike appetite of what’s next And the joy of the game of living. In the center of your heart And my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage And power from men And from the Infinite, so long are you young.

When the aerials are down, And your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at 20, but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there is hope you may die young at 80.

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页