关于population的中考题(中考易混词辨析)

两者均可表示“分开”divide 通常指把一个整体分为若干部分,常用于“divide...into...” 结构,我来为大家科普一下关于关于population的中考题?下面希望有你要的答案,我们一起来看看吧!

关于population的中考题(中考易混词辨析)

关于population的中考题

两者均可表示“分开”

divide 通常指把一个整体分为若干部分,常用于“divide...into...” 结构。

It is necessary to divide the waste into different kinds before we throw it away.

在扔掉废弃物前进行分类是有必要的。

The world is divided into seven continents. 世界被分成七大洲。Divide the money among the six of you. 这笔钱你们六个人分。The food was divided amongst the poor. 食物都分给了穷人。

separate 通常指把原来连在一起或靠近的东西分隔开来,常用于“seperate(sb./sth) from...”结构

Taizhou and Changzhou are seperated by the Yangtze River. 泰州和常州被长江隔开。We’d better separate the good ones from the bad ones. 我们最好把好的和坏的分开。She doesn’t want to be separated from him. 她不想和他分开。The branch has separated from the trunk of the tree. 这个树枝已从树干上脱落了。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页