花木兰经典台词中英对照(真人版花木兰预告来了)

《花木兰》预告来了,网友们对于#花木兰里没有木须龙# #刘亦菲妆容# #花木兰 福建土楼# #刘亦菲花木兰打戏# #花木兰#等话题进行了激烈的讨论。

花木兰经典台词中英对照(真人版花木兰预告来了)(1)

花木兰经典台词中英对照(真人版花木兰预告来了)(2)

今天小编给大家整理了《花木兰》中经典台词的中英文版,希望这些励志的语句让我们对新的一天充满希望,扫除一切的阴霾,让我们用最饱满的笑容迎接未来。

电影:《花木兰》

《花木兰》是由华特迪士尼影片公司出品,由妮基·卡罗执导,刘亦菲、甄子丹、巩俐、李连杰领衔主演的真人版剧情电影,定档于2020年3月27日在北美上映。

该片改编自1998年同名迪士尼动画片,讲述了一位巾帼不让须眉的少女替父从军、勇战匈奴的传奇历险故事。该片于2018年8月14日开机。

剧情简介

在古代中国,一位年轻的女子为了救她的父亲假扮成男装代父从军,在穿越中国广袤土地的壮丽征程中,她从紧张的训练和战争中存活下来,发现自己内心的战士,并且最终从外族侵略者手中救回了皇帝和她的祖国。

花木兰经典台词中英对照(真人版花木兰预告来了)(3)

Mulan《花木兰》

1.The flower that blooms in adversity is the most rare and beautiful of all.—Emperor of China

逆境中绽放的花朵,才是最珍贵、最美丽的。——玉皇大帝

2.To please your future in-laws,you must demonstrate a sense of dignity and refinement.

要取悦你未来的公婆,你一定要表现出谨慎、庄严、优雅,不但要心存恭敬。

3.You may look like a bride,but you will never bring your family honor!

你也许看起来像个新娘,可是你永远也不会为你们家的人争光。

4.Mulan:You shouldn't have to go!

花木兰:你不该走!

花木兰经典台词中英对照(真人版花木兰预告来了)(4)

5.Mulan:There are plenty of young men to fight for China!

花木兰:很多年轻人都在为国家奋战!

6.Fa Zhou:It is an honor to protect my country and my family.

花弧:保护我的国家和家人是我的荣幸。

7.Mulan:So you'll die for honor.

花木兰:所以你将为荣誉而死。

8.Fa Zhou:I will die doing what's right!

花弧:我将为那些正确的事情拼命!

9.Mulan:But if you...

花木兰:但是你……

10.Fa Zhou:I know my place!It is time you learned yours.

花弧:我知道我将去往何方,现在轮到你问问自己了。

大家期待这次的电影版《花木兰》吗?欢迎留言讨论~

图片来源于网络

喜欢请多关注学府翻译哦~

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页