本来怎么样英语句型(我很乐意用英语只会说My)
“I'm game”
“我是个游戏”?
中文里自嘲时会说“我就是个笑话”
这两句看似异曲同工
但其实意义却大不同
一起来看看真正的意思吧
01
“I'm game”是什么意思?
当老外说I'm game
是用来表示对所建议的事情感兴趣
意思是:我愿意;我乐意;赞同
常用搭配:
be game for sth
be game to do sth
例:
A: How about a coffee later?
一会儿去喝杯咖啡怎么样?
B: I'm game!
很乐意!
还有一个类似的表达:I'm up for that.
be up for 愿意;同意
例:
A: Shall we hit the gym after work?
下班后去健身房怎么样?
B: I'm up for that.
我赞成。
02
“What's your game”是什么意思?
What's your game?意思是:
你在玩什么把戏?你在搞什么名堂?
例:
The porter saw me climbing over the wall and shouted "Hey you, what's your game?"
门卫看到我翻墙,大声叫道:“哎,你在搞什么名堂?”
03
“give the game away”是什么意思?
give the game away = 泄露秘密;露马脚
例:
The key words have been omitted because they would give the game away.
关键词已被删去,因为它们会泄露秘密的。
04
“play games”是什么意思?
play games除了“玩游戏”
还常用来表达:欺骗,耍花招
常用搭配:play games with sb
例:
Don't play games with me!
别跟我耍花招!
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com