日本电影里面常说的日语(那些抗日神剧中的)

日本电影里面常说的日语(那些抗日神剧中的)(1)

“啥?你学日语的?”

“哈哈哈,我也会几句呢!你听听”

日本电影里面常说的日语(那些抗日神剧中的)(2)

“米西米西”、“死啦死啦地”

“大大的”、“花姑凉的”、“哟西哟西”

“日本人就会说嗨”

日本电影里面常说的日语(那些抗日神剧中的)(3)

我只想说!

“大哥,你说的日语!我听不懂!”

但17老师也是很能理解的!

毕竟

17老师也是在抗日神剧的“浇灌下”长大的!

日本电影里面常说的日语(那些抗日神剧中的)(4)

今天!17老师要带大家

看看抗日神剧中的日语到底是!个!啥!

1

米西米西

“米西米西”我们以为是“吃饭”的意思。

实际日语中“吃饭”正确表达是

ご飯を食べる

(音译:锅汗哦塔呗鲁)

日本电影里面常说的日语(那些抗日神剧中的)(5)

那“米西米西”到底是个啥?

17翻阅典籍,总算发现了蛛丝马迹。

日本电影里面常说的日语(那些抗日神剧中的)(6)

其实日语中有一个表示米饭的词叫“めし”

读作“美西”

所以!

日语中没有“米西”来表示吃饭的说法!

“米西”的说法为误传

日本电影里面常说的日语(那些抗日神剧中的)(7)

2

哟西哟西

首先,这个读音是正确的

日语的写法是“よし”

意思是“好、做得好、真乖”

如:"よし、いくぞ!"”好,走吧”

“よしよし、いい子だ””真乖、好孩子“

日本电影里面常说的日语(那些抗日神剧中的)(8)

3

死啦死啦

“死啦死啦”看上去好生动形象啊,日语中肯定有这个词。

日本电影里面常说的日语(那些抗日神剧中的)(9)

17要说,这个词呢很特殊!

首先日语中确实有与这个类似的发音

这个词是“すらすら

but这个词是个副词,意思是“顺利地"、“流畅地”

和我们理解的“死”没有半毛钱关系!

日本电影里面常说的日语(那些抗日神剧中的)(10)

日语中“死”的表达有很多种

这里17给大家举一种常用的

“去死吧”的说法是“死ね”(读作“洗内”)

日本电影里面常说的日语(那些抗日神剧中的)(11)

怎么样!

是不是觉得被神剧中的假日语所迷惑了呢!

什么!想知道文章中日语的读法?

私信小编“日语”即可获得本期文章的日语读音哦!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页