yahoo网站的产品服务(用Yahoo再学一句我想跟你玩)

用Yahoo再学一句:“我想跟你玩”能说Play with you吗?,我来为大家科普一下关于yahoo网站的产品服务?下面希望有你要的答案,我们一起来看看吧!

yahoo网站的产品服务(用Yahoo再学一句我想跟你玩)

yahoo网站的产品服务

用Yahoo再学一句:“我想跟你玩”能说Play with you吗?

首先声明,即便是在汉语里,“跟你玩,跟我玩”也是一句不同语境下意思都不一样的语句。这里且按下不细表。只就小孩用语“跟你玩”所指的意思:用英语怎么说?能说plsy eith you吗?

我不太清楚,都二十一世纪“互联网 英语学习工具”的伟大时代,了不起的时代了,我们依然还有很多“学生”,说自己英语基础“低得不得了”。到底“低到什么程度”呢,以至于永远只能“鹦鹉学舌”地跟着“老师”用汉语学一句“懂”一句,记一句。这样的英语学习在非英语语言环境下学来学去“懂得”“记住”的依然甚至永远只是自己的母语(汉语),其学习的意义何在?

我们既然身处非英语语言环境,就要首先训练和掌握用Yahoo作为学习工具,用获得的“学习力”解决问题,而不是只会用汉语“学”几句“英语知识”,表面看似“热热闹闹”,回头一冷静,什么夜没有!

在“互联网 英语学习工具”时代,就犹如“度娘”一样,英文Yahoo是可以用来“探索发现求证”我们想知道的英语“怎么说”的因为Yahoo Is Everything:这就是“学习力”。想学英语,先从“学习力”的训练和掌握开始。

第一步:既然我们“都已经知道”英语I want to play with you(小孩英语含义)了,为什么不把它放到Yahoo上“探索发现求证”里“求证”一下“人家可以不可以”这么说呢?

这就是涉及用英语“学习力”解决英语问题的能力问题了。只是很多人从来不学这个,他们只关心(不值钱的)“英语知识”。

第二步:Yahoo i want to play with you

我们“求证”到了什么?人家能不能这么说?

1.这是我Yahoo到的一首英语诗,里面人家就说什么?

A Friend Just Wants to Play With You

You can blast off every day with lots of fun

We can get together and play out in the sun

I just want to play with you

It doesn't really matter what we do

A friend just wants to play with you

A friend just wants to play with you

When we're together we bust out laughing

With silly dancing all the time

We can zoom zoom zoom

Zoom to the moon

As long as I'm zooming there with you

A friend just wants to play with you

A friend just wants to play with you

Keep a smile on your face for everyone to see

Cause playtime is the best time for friends like you and me

I just want to play with you

It doesn't really matter what we do

A friend just wants to play with you

A friend just wants to play with you

我们“求证”了,小孩子甚至在语境清晰的环境下,大人同样说I want to play with you:没毛病啊,没有哪个老外“笑话你”呀!

2.即便在英英字典的例句里,我们也可以看到这样的句子:

A.Why don't you go outside and play with your brother?

B.No one wants to play with me. Everyone's too busy.

这就说明一个道理:不首先学会用工具解决问题,把“真理”掌握在自己手里,你就永远只会被一些只会用汉语教你英语语言属于“上个世纪”的“老师”吓唬忽悠你:被老外笑si你。

没人笑你:那位说“笑你”的“老师”不算在内。

打蛇打七寸,学英语先学“学习力”,不要埋头学知识。

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页