小学语文老师轻松学习英语拉丁语希腊语发音(小学语文老师轻松学习英语拉丁语希腊语发音)

小学语文老师轻松学习英语拉丁语希腊语发音(小学语文老师轻松学习英语拉丁语希腊语发音)(1)

一般来说,小学语文老师都可以比较好地掌握汉语拼音。

所以,也就可以通过和汉语拼音比较的方式轻松快速地掌握英语、法语、德语、意大利语、西班牙语、拉丁语、希腊语发音。

会读汉语拼音的家长和孩子也同样可以这个简单好玩的智力游戏。

首先,我们再次复习一下:会读汉语拼音ma(妈)和ba“爸”的人都可以不费吹灰之力学会读拉丁语的ma和pa,希腊语的μα和πα。

汉语拼音的f、l、m、n、s对应拉丁语的f、l、m、n、s,希腊语φ、λ、μ、ν、ς,对应国际音标[f]、[l]、[m]、[n]、[s]。

也就是说,这5个国际音标,中国孩子生来就会读,根本不用学。

稍微需要说明的是:希腊字母φ在古希腊语中读汉语拼音的p,在现代希腊语读汉语拼音的f。

也就是说,φα在古希腊语读汉语中的pa,在现代希腊语读汉语拼音的fa。

而λα、μα、να、σα在古希腊语和现代希腊语读音相同,都对应拉丁语和汉语拼音的la、ma、na、sa。

希腊字母φ、θ、χ在古希腊语中读汉语拼音的p、t、k,古典拉丁语用ph、th、ch这样的组合改写,其中的h表“送气”,对应国际音标[pʰ]、[tʰ]、[kʰ],国际音标右上角的小h表“送气”。

汉语拼音的b、d、g对应拉丁语的p、t、k,希腊语的π、τ、κ。

汉语拼音的b、d、g在读轻声时会浊化,对应拉丁语的b、d、g,古希腊语的β、δ、γ,国际音标的[b]、[d]、[g]。

请家长朋友记重点:汉语拼音的b、d、g通常是清辅音,读轻声时是浊辅音。

大家可以利用“爸爸、哥哥、弟弟”来练习区分清浊:前面的“爸、哥、弟”是清辅音,后面的是浊辅音。

也就是说,中国孩子都可以不费吹灰之力掌握9个希腊字母,和9个拉丁字母或字母组合的读音。

在英语中,至少有4731个单词用到ph,几乎都源自希腊语。

请家长朋友牢记:英语、法语、德语的ph的读音,对应希腊字母φ在现代希腊语中的读音[f],汉语拼音的f。

在意大利语、西班牙语中直接用f。英法德语也有用f代替希腊字母φ的情况。

我说的这些大家都不用死记硬背。您只要在学习英语、法语、德语、意大利语、西班牙语时,稍微注意一下就可以了。

强烈建议大家牢记:philo-表“喜爱”,soph-表“智慧”。

相信您现在已经了解:英语、法语、德语中的ph都读[f]。

【英语】philosophy[fɪˈlɔsəfɪ]n. -phies1. 哲学2. 人生观3. 达观;镇静;泰然自若

拆解:philo soph y。

注:英语作名词后缀-y经由法语源自拉丁语的-ia。在意大利语、西班牙语中依然是-ia,法语、德语中通常变化为-ie。

【法语】philosophie[filɔzɔfi]f. 哲学,哲学思想,哲理;人生观;哲学课;明理,达观,旷达;原理

拆解:philo soph ie。

【德语】Philosophie(国际音标/ˌfilozoˈfiː/) [die] 哲。哲学。

拆解:philo soph ie。

【拉丁语】philosophia(古典式发音/pʰi.loˈso.pʰi.a/,教会式发音/fi.loˈso.fi.a/,):philosophia, philosophiae n. f. philosophy, love of wisdom;

拆解:philo soph ia。

【希腊语】φιλοσοφία(国际音标/pʰi.lo.so.pʰí.aː(古)/ → /ɸi.lo.soˈɸi.a(中古)/ → /fi.lo.soˈfi.a(现代)/) n. philosophy

拆解:φιλο(philo) σοφ(soph) ία(ia)。

词源:From φῐλόσοφος (philósophos, “loving knowledge”) ‎ -ῐ́ᾱ (-íā), from φῐ́λος (phílos, “love”,国际音标/pʰí.los(古)/ → /ˈɸi.los(中古)/ → /ˈfi.los(现代)/.) ‎ σοφός (sophós, “skilled with handcrafts; wise,国际音标/so.pʰí.aː(古)/ → /soˈɸi.a(中古)/ → /soˈfi.a(现代)/”)。

至少应该告诉孩子:英语单词philosophy本质上是由2个希腊语单词组成,也就是说,它的基本逻辑必须到古希腊语中去了解。

请告诉孩子:汉语影响之外根本就没有“哲学”这门学科。

“哲”一词在中国古代指那些善于思辨、学问精深者,如“孔门十哲”、“古圣先哲”等,“哲”或“哲人”意义类似西方近世所谓“哲学家”、“思想家”。

1874年,日本启蒙家西周,在《百一新论》中首先用汉语词“哲学”来翻译philosophy一词。哲学中的形而上学(英语:metaphysics)的中文名称取自《易经·系辞上传》“形而上者谓之道,形而下者谓之器”一语。

汉语中的“形而上学”源自《易经》。

也就是说,要想理解什么是“形而上学”,就必须先学好文言文。

没有良好的文言文基础,想说清楚什么是“形而上学”是非常不容易的。

如果我们坚持通过了解词源记单词,就可以避开很多由于误译和错译产生的智力陷阱。

【英语】metaphysics [ˌmetəˈfiziks]n. [用作单]形而上学, 玄学; [口]空谈; 空理论

拆解:meta physics。

词源:1560s; plural of metaphysic, from Middle English methaphesik, methaphisik, methaphisique, metaphesyk, methafisik, metaphesyk, methephysyk, from Old French metafisique, methaphisique and Medieval Latin metaphysica, methephisica, from Byzantine Greek μεταφυσικά (metaphusiká), from the title of the collection by Aristotle μετὰ τὰ φυσικά (metà tà phusiká), a collection that comes after (μετά (metá)) Aristotle's collection entitled τὰ φυσικά (tà phusiká), from φυσικός (phusikós, “natural”).

亚里士多德在他的作品集中,把他对逻辑、含义和原因等抽象知识的讨论编排在他讨论物理学的书册《自然学》(Φυσικά)之后,并给这些讨论一个标签:“在自然学之后”(τὰ μετὰ τὰ φυσικὰ βιβλία),意即在《自然学》之后的书册)。而这个用语被拉丁语注解家错误地理解为“超越于自然学的科学”。而亚里士多德在书中讨论的问题成为了形而上学的很多基本问题。

古希腊语“τὰ μετὰ τὰ φυσικὰ βιβλία”的字面意思是“在物理学之后的书”,而古罗马的注解家错误地理解为“超越于自然学的科学”。

请大概了解:meta-源自希腊语的μετὰ。

但是,在希腊语中,它有很多的意思。

请看《美国传统词典》中的解释:

meta-

meta- 或 met-

pref.(前缀)

1. Later in time:

时间上较后的:

metestrus.

动情后期

2. At a later stage of development:

处于发展的后期阶段的:

metanephros.

后肾

3. Situated behind:

位于…之后的:

metacarpus.

掌骨

4. Change; transformation:

变化;变形:

metachromatism.

异染性

5. Alternation:

改变:

metagenesis.

世代交替

6. Beyond; transcending; more comprehensive:

超越;超出;更为广泛:

metalinguistics.

超语言学的

7. At a higher state of development:

处于较高发展状态的:

metazoan.

多细胞动物的

8. Having undergone metamorphosis:

经变形的:

metasomatic.

交代的

9. Derivative or related chemical substance:

衍生或相关的化学物质:

metaprotein.

变性蛋白质

10. Of or relating to one of three possible isomers of a benzene ring with two attached chemical groups, in which the carbon atoms with attached groups are separated by one unsubstituted carbon atom:

间位的:(关于)含有两个相连化学单位的苯环中三种可能的异构体之一的,其中与化学单位相连的碳原子被一未替代的碳原子隔开。

所以,把meta-理解为“超越”也是情有可原的。

只是由于这种无心之错,给后世孩子的学习带来极大的痛苦。

请家长朋友牢记:古希腊的哲学家(原来的字面意思是“爱智慧者”),实际上都是数学家和科学家。

我们暂时放下meta-,重点学习physics。

【英语】physics[ˈfɪzɪks]n. 物理学

拆解:phy sic s。

去掉s就是physic。

【英语】physic['fɪzɪk]n. 医学

拆解:phy sic。

重点记忆phy-表“自然”。

词源:From Middle English phisik, from Latin physicus, from Ancient Greek φῠσῐκός (phusikós, “natural; physical”), from φύσις (phúsis, “origin, birth; nature, quality; form, shape; type, kind”), from φῠ́ω (phúō, “grow”), ultimately from Proto-Indo-European *bʰuH- (“to appear, become, rise up”).

我们重点学习一下古希腊语动词φῠ́ω (phúō,国际音标/pʰý.ɔː(古)/ → /ˈɸy.o(中古)/ → /ˈfi.o(现代)/),对应英语的I grow,意思是“我成长,我栽培”。其中的-ω是表“第一人称单数”尾缀。

也就是说,古希腊的孩子只要重点记忆φῠ́-就可以。

我们前面介绍了古希腊语中φ读汉语拼音的p,而希腊字母υ在古希腊语中读[y],忽略长短元音,对应古典拉丁语的y,法语的u,德语和汉语拼音的ü。

对于学前儿童和小学生来说,只要重点:phy-表“自然”就可以了。

只是一定要牢记:英语、法语、德语中的ph都读[f]。

英语、法语中对应希腊字母υ的y通常读[i],而德语中通常读[y],也就是保留了古希腊语的读音。

【德语】Physik(国际音标/fyˈziːk/) [die] 物理。物理学。

拆解:phy sik。

想了解古希腊语如何读φυ-,听听德国人如何读phy-就可以了。

只是需要注意:德语中的ph读[f],对应现代希腊语中的φ。而这个字母在古希腊语中读汉语拼音的p。

请家长朋友:汉语影响之外,也没有“物理学”和“医学”这样的学科。它们本来的意思是“自然科学”。

只是稍微加以区别:“关于人体的自然科学”,我们汉语中称之为“医学”;而“关于人体以外事物的自然科学”,我们汉语中称之为“物理学”。

这告诉我们:我们的孩子完全不用纠结于“医学”和“物理学”的区别。

我们需要做的只是尽量通过了解词源记单词,大概了解古希腊语的基本逻辑,就可以轻松读懂英语原版,然后就可以轻松快乐地学习数学、物理、化学、生物等众多的学科。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页