白头岁暮苦相思除却悲吟无可为(夜夜相思更漏残)

浣溪沙

唐·韦庄

夜夜相思更漏残,伤心明月凭阑干, 想君思我锦衾寒。

咫尺画堂深似海,忆来惟把旧书看,几时携手入长安?

白头岁暮苦相思除却悲吟无可为(夜夜相思更漏残)(1)

译文:

每个夜晚,我都处在深深的思念之中,一直到夜深人静,漏断更残,凝望着那一轮令人伤心的明月,我久久地依凭栏杆,想必你也思念着我,感到了锦被的冷,锦被的寒。

画堂近在咫尺,但是像海一样深,要渡过,难,回忆往日,只好把共同阅读的旧书翻来看,不知何时再见,一起携手进入长安。

注释:

①衾:被子。锦衾:丝绸被子。

②咫尺:比喻距离很近。

白头岁暮苦相思除却悲吟无可为(夜夜相思更漏残)(2)

【版权声明】本文由“诗词世界”整理发布,图片来源网络,转载请注明出处

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页