英语和中文有什么关联(和老外说英语therethere真的不是)
英语中很多单词
单个看是一个意思
但当相同的一个词叠在一起时
却是表示完全不想干的意思
今天就来总结一下英语中常用的叠词
英语中常用的叠词
so-so
关键词:一般的(地);马马虎虎的;不怎么样的
[例]:My English is only so-so.
There There
关键词:没事没事
在美国的电影中,你可能会经常听到there there这样的表达。字面有点类似于中文的哪里哪里,但在口语中它是:没事没事;好啦好啦的意思,表示一种安慰。
chop chop
关键词:快点快点
chop chop来源于节奏分明;清脆利落的声音。意思是做事情的时候要干脆利落;不要拖泥带水。
[例]:We're gonna go, come on, chop chop!
knock knock
关键词:有人吗?有人在吗?
knock是敲门的意思,knock knock连起来就像是小品中模仿敲门时发出的“当当当”。如果你去到一个地方时,想要问有没有人在,就可以说:knock knock。
fifty fifty
关键词:AA制;平分;对半分
“fifty fitty”(五十五十)在口语中是指将整数为一百的东西对半分,后延伸为结账时大家AA制。
[例]:Let’s pay fifty fifty.
now now
关键词:等一下;委婉的表示某种拒绝;不不不
单词now是现在,但两个词叠在一起now now通常表示否定。
[例]:
A:Do you want to get lunch?
B:Now now. We have work to do.
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com