苏北方言字难认(鲁西南方言杂谈-来)

《汉语字典》给“来(拼音lái )”字的释义比较多,本文只介绍“来”字在鲁西南方言里的几个典型应用。

苏北方言字难认(鲁西南方言杂谈-来)(1)

2021年7月拍摄

“来”作为介词,是“方言:在”的意思,表示所在空间或者是时间,含有持续延续的意思,如“他来厨屋(‘厨房的方言表述’)里做饭嘞,咱俩先喝着”,“我喜欢来这赶集,来这赶集能碰见小芹”。它作为介词,还有一个“往”的意思,表示位移或动作等运动的方向,含有表示动作的趋向的意思,如“到了那棵(‘棵’方言读音为kuo)大柳树(‘树’方言读音为fu),再来东拐,第二个院子就是小强家啦”,“啥都来家里拾,弄嘞到处毛包毛(‘杂乱’的方言表述)”,“你来哪走,耷拉个头光来那看,那儿又没有啥好啥(‘好东西’的方言表述),快点回家吃饭!咦,这头发咋都来上竖着,你这是咋治嘞”。

苏北方言字难认(鲁西南方言杂谈-来)(2)

2021年7月拍摄

“来”字作为语气助词,用于句尾,相当于“咧”,这个意思在一些古文中有使用,如《红楼梦》中有“刚才奶奶和袭人姐姐怎么嘱咐来!”一句,句中“来”就相当于“咧”;在鲁西南某些县市方言口语里也经常使用,如“娘来”、“姐来”、“哥来”、“你大大(‘爸爸’的方言表述)来的时候咋安查(‘嘱咐’的方言表述,方言音译)你来,要听说(‘听话’的方言表述),不能瞎胡乱(‘瞎胡闹’的方言表述)”。

苏北方言字难认(鲁西南方言杂谈-来)(3)

2021年7月拍摄

“来”作为助词,表示“ 在数量上接近精确或者是用在数量或数量词后面,表示概数;大约。”的意思,在鲁西南方言口语里使用比较频繁,如“两年没见,小明长了能有一拃来高了”,“今年五亩麦(‘麦’方言读音为mei)子打了六千来斤,卖了四千来斤,剩下二千来斤,够今年全家人吃嘞”。

“来”字其他意思,鲁西南方言和普通话使用差不多,就不再叙述了。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页