英语如何体现词不离句(一课译词形影不离)

英语如何体现词不离句(一课译词形影不离)(1)

[Photo/Pexels]

“形影不离”,汉语成语,意思是像形体和它的影子那样分不开(follow each other like body and shadow),形容彼此关系亲密,经常在一起。可以翻译为“inseparable as body and shadow,be never apart”。

例句:

zhè tiáo gǒu yǔ zhǔ rén xíng yǐng bù lí

这条狗与主人形影不离。

The dog is his master’s shadow.

tā men jìn lái xíng yǐng bù lí

他们近来形影不离。

You never see them apart these days.

Editor: Jade

来源:chinadaily.com.cn

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页