鸠占鹊巢物竞天择(原意竟然是你情我愿)

有个 成语叫“鸠占鹊巢”,或者说“鹊巢鸠占”,意思是“鹊”的窝被另一种鸟“鸠”占据了,用来比喻一种强占别人家的房屋或是别人的位置的行为。说某人“鸠占鹊巢”,就是骂他不劳而获,是很不要脸的一种表现。

鸠占鹊巢物竞天择(原意竟然是你情我愿)(1)

不过,“鹊巢鸠占”最初的意思并非如此,而是你情我愿的大喜事。《诗经》上有一首诗,是这样的:

鹊巢

维鹊有巢,维鸠居之。

之子于归,百两御之。

维鹊有巢,维鸠方之。

之子于归,百两将之。

维鹊有巢,维鸠盈之。

之子于归,百两成之。

鸠占鹊巢物竞天择(原意竟然是你情我愿)(2)

我把它翻译过来,大概是这样的:

喜鹊搭好了窝,布谷鸟要来居住它。出嫁的女孩啊,有一百辆车迎接她。

喜鹊搭好了窝,布谷鸟要来占有它。出嫁的女孩啊,有一百辆车欢送她。

喜鹊搭好了窝,布谷鸟要来填满它。出嫁的女孩啊,有一百辆车成就她。

原来“鹊”是新郎,“鸠”是新娘,新郎盖好了房子,新娘理所应当地要住进来啦,而且要占有它,生几个娃们充实这个家,多好的景象啊!

看来,有房才有老婆,古已有之,房奴们莫要埋怨丈母娘啦!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页