福原爱说东北话的原因(福原爱说的是哪旮的东北话)

(原创文字,版权所有)

福原爱说东北话的原因(福原爱说的是哪旮的东北话)(1)

最近几年,一到大赛,关于乒乓球的报道,已经很难找到亮点。不过,作为一个主力花絮,福原爱基本上是每次都要出场。而出场方式也有变化,以往都是她如何可爱,瓷娃娃等等,如今,瓷娃娃已经27岁了,而且心有所属,里约奥运会后就将结婚。所以,这几年关于福原爱的报道,集中转变到了一个方向——东北话。

前两年的亚运会上,福原爱和央视记者的一段对话,让大家都认为福原爱的东北话水平已经达到了八级,不过,此番里约奥运会,比赛还没开始,福原爱秀东北话再次成为新闻,这次新闻报道中,东北话水平已经被誉为“十级”了。

福原爱说东北话的原因(福原爱说的是哪旮的东北话)(2)

福原爱十级东北话震惊里约

作为一名受中国体育爱好者欢迎的日本明星,福原爱有很多讨人喜欢的地方,不过,她满口的东北话,现在已经逐渐取代了瓷娃娃的称呼,成为了她最显著的标签。每逢大赛,央视那位乒乓球记者都会采访一下福原爱。不过,采访的内容和比赛关联不大,基本上多时扯闲篇,最终形成报道,就是“中文流利”,“东北话秒杀记者”。

这不,里约奥运会比赛还没开始,福原爱的东北话已经说出了绕口令。

央视记者在采访时对福原爱说她的头发长了。福原爱回答来了一句:“假发”。面对福原爱的回答,记者一时间也难辨真假,问道:“真是假发啊?”接下来福原爱就用一段绕口令回答了记者的提问:“我应该说是真的呢,还是假的呢?如果说真的呢,感觉像真的假发;假的呢,是真的头发,不是假发。有点乱了。”

是有点乱了,不过,最后好像没有人追究她的头发是真是假,而是她满嘴的标准东北话,说得那叫一个溜!或者说,已经不是溜的问题了,是贼拉溜,老鼻子溜了!不过,人家记者新闻报道不能用东北话吧,就整了一句“十级东北话”。

话说这十级东北话是啥水平,绝对超越了“波棱盖咔秃噜皮”了吧?

福原爱说东北话的原因(福原爱说的是哪旮的东北话)(3)

福酱东北话说得老鼻子溜了!

不过,要我说,里约奥运会,福原爱的东北话并没有淋漓尽致地表达出来,虽然说得挺溜,但显得没水平。要是回顾一下以往她说的东北话,您可就差不多知道这是个啥水平了!

四年前的伦敦奥运会,福原爱1/4决赛只抵抗了36分钟就0比4不敌丁宁。比赛结束后接受记者采访,流着眼泪的福原爱最后一句东北话让全场记者笑翻,“比赛的时候,你们都为丁宁加油,现在你们都来安慰我,啥意思?”

这句话,虽然只用了一个“啥”,但那口气,绝对是东北姑娘的口气。

在早期的采访中,她还更正过记者的东北话。记者问她知不知道普通话和东北话的差别,比如,普通话说“干什么”,东北话说“干哈”。福原爱说:知道,但应该说“噶哈呢”。

看到没,这就叫差距。从这句“噶哈呢”,就可以看出,福原爱的东北话,已经超越了一些电视剧或者小品里,非东北人学说东北话的那种“假东北话”。(对了,好像还有一个电话诈骗的人,每次诈骗的时候,都用东北话说他是黑社会老大,不过,我赶脚,他的东北话应该没有福原爱说得好)

还有一次,还是央视那个记者,采访时问福原爱:“你妈妈这次来看你的比赛了吗?”福原爱回答了一句没有后,来了一句:“你想我妈了啊?”把记者噎得没词儿了。

这风格,也绝对是东北风格!

福原爱说东北话的原因(福原爱说的是哪旮的东北话)(4)

福原爱为啥满口东北话腻?

 要说一个日本选手,虽然项目是中国的国球乒乓球,但为啥中国话说的这么好,而且说的还是满口的东北话呢?

原因是多方面滴!这说起来话长了!

有人认为,世界上兵乓球运动的中心在中国,有众多兵乓球比赛在中国举行,且中国自己的兵乓球超级联赛也吸引了大量的国外运动员参与。加之日本中国在地理位置上较为接近,而且日语有很多本来就是借鉴汉语而来。所以日本人学习汉语上有天然的优势,容易上手。

但这都不是主要的,主要原因就是,福原爱本人曾多次来中国参赛,甚至加盟过中国的职业球队,接触过很多中国选手,再加上她的启蒙老师和很多教练都有中国元素在内。

福原爱的启蒙教练就是中国著名的乒乓球双打运动员韦晴光与陈龙灿,她快打快攻的球风很大一部分就源自二人。之后,福原爱又有了一位来自中国的私人教练郑慧萍。

而福原爱的母亲还特地请求郑慧萍在训练时使用中文,因为中文里的乒乓球术语更加丰富与准确,而”学习中文也有助于提升球技“。

而真正影响福原爱的,是辽宁女乒。早在1999年,福原爱就曾经到辽宁女乒进行集训。当时福原爱父母相中了当时只有16岁的辽宁省乒乓球队队长汤媛媛,想让她做自己女儿的教练。但却未能如愿。三年后,汤媛媛最终还是成为了福原爱的私人教练,并且一当就是七年。除了传授球技,汤媛媛还教会了福原爱一口满是东北风味的普通话。

福原爱说东北话的原因(福原爱说的是哪旮的东北话)(5)

2005年4月,福原爱签约中国辽宁本钢俱乐部参加中国乒乓球超级联赛,与著名乒乓球选手王楠和郭跃并肩作战。而在之前,她还代表辽宁女乒二队参加过乙级联赛。

 2006年3月,她签约广东佐川急便女队,作为广东队的第二单打征战中国乒超联赛。2010年3月31日,福原爱正式签约广东深圳长园集团乒乓球俱乐部。在2010赛季她和世界排名第一的刘诗雯代表长园集团征战乒超联赛。

有了这些经历,福原爱中文不流利都不行!而且,她从很小就开始在辽宁集训,在辽宁的时间长,持续的年头久,最后学会了满口的东北话,也就不奇怪了!

福原爱说东北话的原因(福原爱说的是哪旮的东北话)(6)

“又矮又胖”是她的口头禅

两年前的亚运会上,央视记者和福原爱曾有一段经典对话。

记者问她:“你算美女吗?”

福原爱:“不算!又矮又胖儿!”

记者:“很多人都说你算美女啊?”

福原爱:“哥,你是不是准备求我什么事儿啊?”

这个反问,不仅是标准的东北口音,更有东北女汉子的范儿了!

当时,很多网友都给福原爱点赞,这其中还包括有着“国民老公”之称的王思聪,他转发了福原爱的视频,并点评道:“萌萌哒”,一时间引得粉丝广泛的热议。可惜的是,福原爱听说了之后,没啥反应,说不认识王思聪是谁!

福原爱说的这句“又矮又胖“听起来很谦虚。其实,这句话可是她的口头禅。早在十多年前她签约辽宁女乒的时候,面对“中国有好多男孩子喜欢你?”的问题,看上去不谙世事的“瓷娃娃”眼珠一转,马上笑嘻嘻地说了一句:“是真的吗?可是日本男孩子都不喜欢我!”见记者不解,“瓷娃娃”大笑起来:“因为我又矮又胖!”满脸的得意。

福原爱说东北话的原因(福原爱说的是哪旮的东北话)(7)

虽然自嘲“又矮又胖”,但她可是靠可爱出的名。而且如今也有了如意郎君,还是小鲜肉一枚。

福原爱说东北话的原因(福原爱说的是哪旮的东北话)(8)

福原爱的口音到底是哪旮的?

那么,问题来了,福原爱的东北话已经达到了炉火纯青的水平了,但谁又能分析一下,她的东北话,究竟是哪里的口音呢?

对于福原爱的东北话,网友说她是“流利的沈阳抚顺交界口音全程都在抖包袱”,但福原爱的口音真的是沈阳口音吗?这个多少靠点谱,毕竟福原爱在沈阳生活过一段时间,说话有沈阳口音也正常。

但是也不绝对!

但是研究她是哪里的口音,就要知道叫她东北话的师傅是谁!

她的话跟谁学的呢?

当时她在辽宁女乒打比赛的时候,辽宁女乒最出名的是两大高手,一个是大姐大王楠,一个是郭跃。而爱学习的福原爱,自然也愿意跟这两位中国乒乓球的顶尖高手多切磋,这两位也把她当做小妹妹一般。

福原爱说东北话的原因(福原爱说的是哪旮的东北话)(9)

福原爱说东北话的原因(福原爱说的是哪旮的东北话)(10)

王楠自不必说了,驰骋世界乒坛的大姐大,在福原爱的眼里,那是高山一样的存在。当年福原爱加盟辽宁女乒的时候,说到能和王楠郭跃成为队友,福原爱可是抱着绝对的谦虚:“能和王楠姐姐一起打球,我真的觉得好幸福啊,你知道吗,她可是我的偶像啊!不过,我也好紧张的,和她一起打球的时候,如果踩到她的脚怎么办啊,如果我撞到了她可怎么办啊,我如果把球打出台了可怎么办啊?”说起自己和王楠的比较,她一本正经起来:“她是球星,我仅仅是个——球迷。”

而王楠对福原爱也关爱有加,在辽宁队时一直带着她。福原爱和王楠组过双打,因为实力差距,福原爱担心会“拖累”王楠。不过,王楠还是叫她放心,生活和工作上都很照顾她。这也让福原爱对王楠充满感激,她说,楠姐对她像亲姐姐一样。2008年北京奥运结束后,王楠大婚,请了福原爱当伴娘。

福原爱说东北话的原因(福原爱说的是哪旮的东北话)(11)

在辽宁队期间,除了有王楠这个姐姐的照顾,同龄的郭跃也没少关照小爱。据说:每当福原爱表现出色的时候,王楠总是会过来摸摸她的头,郭跃则是和她拥抱。

曾经有这么一个段子,一次福原爱和郭跃比赛,输得太惨,于是福原爱蹲地下就哭上了,郭跃赶紧过去,拿着球拍给扇风,一边安慰,越安慰越哭,把郭跃整得满脑门子汗,最后求饶了:“你咋还哭腻,我这都叫你哭饿了,吃饭去不?”福原爱听了,扯着郭跃的衣襟,跟着去了食堂。

看来,福原爱东北话的两个重要师承已经敲定,那就是王楠和郭跃。这其中,王楠是抚顺人,郭跃是鞍山人,如果从她们两个人嘴里学中国话,那福原爱的东北话应该是抚顺 鞍山的杂交品种。

抚顺 鞍山口音?是酱婶么?

这话说对了一半就不错了!

福原爱说东北话的原因(福原爱说的是哪旮的东北话)(12)

福原爱说东北话的原因(福原爱说的是哪旮的东北话)(13)

其实,跟福原爱在一起时间最长的有另外一个辽宁人,她对福原爱的影响最深。这就是前面提到的汤媛媛!

汤媛媛2002年开始担任日本偶像运动员福原爱的教练。福原爱跟汤媛媛叫“媛姐”,两个人基本上形影不离,所以,福原爱的满嘴东北话,应该受汤媛媛影响最深。汤媛媛可以称得上是福原爱东北话的正宗老师!

不过,汤媛媛也不是沈阳人,她老家是丹东的,那口音,绝对和沈阳不一样。但汤媛媛说话呢,海蛎子味并不浓,听起来,倒和沈阳话没啥大区别。这可能是她很小就进入了省队,慢慢的口音也接近沈阳的缘故吧。

费了半天劲,终于把福原爱东北话这件事儿说得差不多了,虽然有点无聊,但是这世界上,啥事儿那么有意义啊,都无聊着整呗。用东北话说,扯点闲淡,不是也挺有意思的吗,下雨天打孩子,闲着也是闲着!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页