字幕制作兼职(字幕制作是件辛苦活)

xpbear 字幕制作兼职(字幕制作是件辛苦活)(1)

语音技术能做什么

语音识别技术目前在做的,是建立语音、文字两个相互平行的语料库,通过机器识别、算法匹配,来达到文字与声音之间的转换。

据马骥说,在语音识别上,整个行业能做到的正确率大约为90%,而当达到95%的时候,这项技术的实用性将大大提升。尽管以目前的技术来看,在通用领域将正确率推高至95%还有些遥远,但在一些更专的领域,通过对算法的调整和机器学习,将识别率提高到95%也并非没有可能。

市场总监向丹则表示,尽管OKVoice是一个仅成立一年的新公司,在体量与知名度上均无法与业内龙头相比,但他们的核心技术团队在此前已经有过5年的技术积累,在技术和达到的效果上均能达到业内顶尖的水平。与其它公司相比,OKVoice的优势在于,他们能够为客户的个性化需求做定制服务。“不是90%的识别率,而是经过定制优化的95%。”

目前,基于语音技术开发的产品有语音助手、口语评测、语音输入等等,而在字幕制作上却还是空白。看准了这一点的OKVoice推出了“字幕大师”,一款专为字幕制作使用的产品。在现阶段,其开放了自动对齐时间轴的功能。将影音文件与文本信息分别导入后,系统可以在非常快的时间内把时间轴对齐。在为芥末堆演示的demo版本中,“字幕大师”已能达到较高的识别率。在未来,OKVoice还将推出不需要人工录入文本信息,识别影音文件中的声音后直接输出字幕的功能。这个产品最终要达到的目标,是能够处理外文片源,直接输出翻译后的字幕。

在OKVoice团队看来,对“字幕大师”这一产品需求量最大的,正是在线教育领域。事实也的确如此,目前,已有合一互动、好学教育、德胜制课等在线教育、课程制作公司与OKVoice达成合作,使用“字幕大师”来辅助课程视频的字幕制作。随着语音技术的发展与普及,在未来,”字幕“这件又贵又耗时的苦差事,将不再成为负担。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页