老外说对不起怎么回应(老外都是怎么表达)
学了那么多年的英语,但是还是不会用,遇到想表达的还是不回,或者只会说那么一句,比如说”没关系”,今天小沃就为大家介绍一下老外都是怎么表达的,一起看一下吧。
“Never mind”
不要小看它!
老外很爱说这句话,经常用来回应别人的“道歉”,表达自己宽广的胸襟,“退一步海阔天空,试试跟你继续做朋友”;有时候也用来缓解尴尬,“啊,让我们假装什么事情都没有发生过”。
下面总结了Never mind三种最常见的用法
01“没关系”
第一种用法也是最常用的,用来安慰别人,让ta安心,告诉ta这不重要,不用为此而焦虑,不要有压力。
通俗地说,就像我们说的“没关系,没事儿,别放在心上”。
I’m sorry, I broke your mug.
真不好意思,我把你的马克杯打碎了。
Never mind, I didn't put it away.
没关系,我本来也没放好。
Oh gosh! I forgot your birthday.
天哪,我忘记了你的生日!
Never mind, I don't blame you.
没关系,我不会怪你的啦。
“没关系”的其他表达:
① It’s okay.
例句:
-I am sorry that I hurt you.
-It’s okay.
-我弄伤你了,对不起。
-没事。
② That’s alright.
例句:
-I can't go to the gym with you tomorrow.
-That’s alright.
-明天不能和你去健身了。
-没关系。
③ Don’t worry about it.
例句:
-I am truly sorry to keep you waiting so long.
-Don’t worry about it.
-让你久等了,不好意思。
-别担心,没关系的。
④ Don’t mention it.
例句:
-Thank you for inviting me to the party.
-Don’t mention it, it is my pleasure.
-谢谢你邀请我来这个派对。
-别这样说,这是我的荣幸。
⑤ It won’t hurt something.
例句:
-I want to apologize for my mistake.
-Forget about it, it won’t hurt our relationship.
-我为我犯的错向你道歉。
-忘了它吧,那不会伤害到我们的友谊。
02“算了,别在意”
有时候,别人说了什么话,你没听清楚,说话的人也不想再说一次,这个时候ta可能就会来一句Never mind,跟中文里的“算了,不重要,当我没说过”差不多。
例句:
You're a fool.
你真是个笨蛋。
What did you call me?
你说我什么?
Never mind.
没什么。
或者是你本来想说点什么,又突然想不起来了:
Never mind. I forgot what I was going to say.
算了,我忘了我要说什么。
既可以表示说的话不重要,也可以理解为”不用考虑……”
I want to get this for my friend, never mind the cost!
我就想送这个给我朋友,价格无所谓!
Never mind what others said; we want your opinion.
不要管别人怎么说, 我们要的是你的意见。
03“更不要说……”
这个用法要接在前面说的某件事后面,表示“XXX已经很怎么样了,更不要说/更别提这个XXX了!”
I can't tread water, never mind go swimming.
我连踩水都不敢,更别说游泳了。
He can barely write a coherent email, never mind an entire book!
他连一封通顺的邮件都写不出来,更别提写一本书了!
04If you don't mind
mind用来“征求建议”,也是日常生活必备口语,一般有两种表达方式:
第一种是问句形式:“Would you mind doing sth?”你介意做某事吗?你可以做某事吗?
-Would you mind repeating that?
-你能再重复一遍吗?
或者是:“Do you mind if I……”你介意我做某事吗?
-Do you mind if I sit here?
-我坐这儿,你介意吗?
第二种是陈述句型,用“If you don't mind”开头:
-If you don't mind, I'd like to rest here.
-如果你不介意的话,我想在这儿歇一会儿。
-If you don't mind. I'll clean the house.
-如果你不介意的话,我想打扫一下房间。
-No, I don't mind at all. I'll help you.
-不,我一点儿也不介意。我来帮你。
小伙伴们学的怎么样呢?今天,小沃就为大家介绍到这儿了。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com