令人尴尬的英语表达(郁闷的或沮丧的)

#学浪计划# #英语习语# #英语#

“郁闷的或沮丧的”可以用很多英语单词来形容,比如:sad,depressed 和 blue 等等,还可以用一个习语 down in the dumps,它还可以译为“闷闷不乐的”,寓意:

令人尴尬的英语表达(郁闷的或沮丧的)(1)

1、a gloomy

阴郁

2、unhappy

不快乐的

3、sad

悲哀的

4、in low spirits

情绪低落

5、in melancholy mood

忧郁的心情

6、in depressed state of mind

心情低落

令人尴尬的英语表达(郁闷的或沮丧的)(2)

7、lacking engagement or enthusiasm

缺乏参与或者热情

例如:

1、As the things were not going well for her at work, she was feeling a bit down in the dumps. 由于她工作不顺利,她感到有点沮丧。

解析:as 和 since 用来说明听众已经知道的原因,since 更正式。

2、Little Jon is down in the dumps because all her friends are gone away with their parents. 小乔恩情绪低落,因为她所有的朋友都和父母走了。

解析:because 用来说明对听众来说很重要的事情的原因。

令人尴尬的英语表达(郁闷的或沮丧的)(3)

3、She's a bit down in the dumps because she's got to take her exams again. 她有点沮丧,因为她得再参加一次考试。

解析:a bit 和 a little 在肯定句中修饰动词、形容词、副词和比较级时可以互换,表示"一点儿"的意思。

4、Carl now always remains down in the dumps because of the diabetes. 因为糖尿病,卡尔现在总是情绪低落。

解析:because of 是复合介词,其后接名词、代词、动名词、what 从句等。

5、My cat got fever today and she is not playing but feeling down in the dumps.

我的猫今天发烧了,她不是在玩,而是觉得情绪低落。

令人尴尬的英语表达(郁闷的或沮丧的)(4)

6、After losing the general election of president, Jack really felt down in the dumps.

在总统大选失败后,杰克真的很沮丧。

解析:after 引导的时间状语从句,状语从句的主语和主句的主语一致时,可省略状语从句的主语和 be 动词。

喜欢我的文章,就请关注外语行天下,谢谢您的足迹。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页