30秒英语文本(30秒英语笔记Day2)

30秒英语文本(30秒英语笔记Day2)(1)

And Teddy, you know better than to schedule a study date with a boy I've never met.

1、听。

先听,正常播放速度听,再放慢播放速度听,然后再正常速度听,还得一小段一小段暂停反复听,反正是反反复复听,直到能听懂为止。

听的过程中发现,and Teddy这里,and中的d是没发音的。是根据,前一个单词以辅音结尾,后一个单词以辅音开头,那么前一个单词的结尾辅音不发音,所以,这里and中的字母d不发音。

这句中的to,弱读[tə],很轻很短,很容易感觉没听到[tu]这个音,因为之前一直都读to为[tu]甚至是[tu:]的,现在还不太习惯弱读[tə]的音。

然后schedule a这里,连读,变成了[lə]。

2、语法。

and:(引出说话或提问)那么,于是

know better (than that/than to do sth):明白事理(而不至于);不至于糊涂到

Come on, as dad, it's my responsibility to know every detail of my kids' lives.

1、听。

反复听后,on as这里有连读,成了[nəz],dad, it’s这里也连读,有了[dɪts],detail of这里也变成了[lə],又of my在一起,字母f不发音,导致只有[lə]音。

2、语法。

come on:(表示鼓励)来吧;快点儿;加把劲;(表示知道某人所说的话不正确)得了吧

come on在美剧中经常出现,可以尝试使用

Oh yeah?

比较容易听。

oh yeah?:(回应时用)哦,是吗?

What school do I go to?

这句反复听,都跟我想象的不一样,怎么感觉school do在一起,有种l的音没发完就往d的音去,d还没发出来就到[u:]了,然后好像就直接变成[lu:]了。

Um -- the one named after that president.

1、听。named after连读,that president在一起,that中的t不发音,还比较简单。

2、语法。

um [ʌm]或[əm]:(表示犹豫或说话中间停顿)嗯,唔

name sb/sth (after sb):命名,给…取名(跟…一样)

Hey, you know what? I've got to drive you kids to school.

1、听。只要习惯了美剧中经常用的I've got to的读音,就很容易听出来了,另外to是弱读,很短。

2、语法。

hey:(用以引起注意或表示兴趣,惊讶或生气)嘿,喂

得习惯英文中类似中文中的“嗯”“呀”“嘿”“喂”“唔”“啊”“啥”“什么”这些词,就能更好地理解英语口语。

you know something/what?:(引出令人感兴趣或吃惊的看法,消息等)要我告诉你吗?你听说了吗?

have got to = got to = gotta,读成[ˈɡɑːtə],必须,不得不

Let's go. − Wait, I haven't had breakfast yet.

haven't had breakfast yet,这短短的半句,好难听懂,按我的理解haven't中的t不发音,had中的d不发音,breakfast中的t不发音,但这里好像连had中的h都不发音了,直接把haven't中的n和had中的a连在一起变成[nə]了,放慢放慢再放慢播,才能听出一些感觉来。还是得多听。

Come on, let's go. − Most important meal of the day.

meal of the这里,l和o连读成[lə],其他好像都很弱,听不到

Never got it! − Let's go!

I've gotta get you to…Roosevelt? – Lincoln.

get:使移动到[v n prep]

The U.N. was supposed to be getting aid to where it was most needed.

Roosevelt[ˈroʊzəˌvɛlt]:罗斯福

Lincoln[ˈlɪŋkən]:林肯

Got it.

get:理解,明白

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页