在外国点菜excuse me什么意思(老外对你说cutmedead)

在外国点菜excuse me什么意思(老外对你说cutmedead)(1)

更多精彩,微信公众号搜索“华尔街英语”

昨天,外教一进办公室就控诉毛毛说,I saw you but you cut me dead。这可给毛毛吓坏了,惊恐的小眼神投向我,我一边笑一边告诉他,cut me dead不是“砍死我”,而是......

NO.1

cut me dead

=无视我

例句:

I saw you in town but you cut me dead.

我在镇里看到你了,可是你却无视我。

NO.2

cut someone short

=打断.....的话

例句:

He started to explain, but she cut him short.

他开始解释,可是她打断了他的话。

NO.3

cut a tooth

=长牙

(婴儿)

例句:

The baby's cutting a tooth. That's why she's crying.

这个婴儿正在长牙,难怪她哭个没完。

NO.4

cut and paste

=剪切粘贴

(使用计算机时)

例句:

I forgot to cut and paste here!

我忘记剪贴到这里了。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页