中文介词概念(英美语言分析研究和解决方案之表示)

英语中表示“除……之外”的介词有but, except, except for, besides 等,接下来我们就来聊聊关于中文介词概念?以下内容大家不妨参考一二希望能帮到您!

中文介词概念(英美语言分析研究和解决方案之表示)

中文介词概念

英语中表示“除……之外”的介词有but, except, except for, besides 等。

1、一般情况下,but 和except 可以通用,通常用于不定代词和疑问代词的后面,后可接名词、代词等,其宾语是被排除在整体之外的,通常用“—(减号)”表示,也即是把后面的内容排除掉。例如:

(1)Nobody but /except knows the history well. 只有约翰非常了解这个历史。

(2)Who but /except you should solve the problem? 除了你,谁应该解决这个问题呢?

(3)I have nothing but money. 直译:除了钱我一无所有。意思是:没啥就有钱或有的就是钱。

(4)I did nothing but write a letter this morning. 今天早晨除了写一封信外,我啥都没做。(did 实义动词“做”,but 后省to 后跟动词原形)

2、except for 主要表示对某种基本情况进行具体的、细节方面的修正,含义是“总体是好的,美中稍有不足”。

(1)Your composition is very good except for a few spelling mistakes. 你的作文写得很好,除了几处拼写错误。

(2)The street in the early morning is very quite except for several cars. 清晨的街道十分安静,只有几辆小汽车。

知识纵深:注意except (除去)、expect (期望)和excerpt (节选)拼写区别。

3、besides “除……之外”,其后面的宾语是包括在整体之内的,强调部分包括在整体之内,用“ (加号)”表示,意思是加上后面的名词所表示的内容。例如:(1)Besides English, he has to study Japanese. 除了英语,他还学日语。

(2)Many students have been too the Great Wall besides Tom. 除汤姆之外,很多学生也都去过长城。

知识纵深:要注意besides (除……之外)和besides(在……旁边)的拼写和意思区别。

本期我们主要研究了“除……之外”的介词用法区别,欢迎大家点赞评论,转发互动交流。Thank you, everybody !Bye, See you next time!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页