小学词根词缀记忆法,小学900基础词汇词源解析

小学词根词缀记忆法,小学900基础词汇词源解析(1)

这一节,我们学习第七组单词:

小学词根词缀记忆法,小学900基础词汇词源解析(2)

【英语】light[laɪt]n. 光

重点记忆:元音字母i在这里读其字母音[aɪ],对应德语的ei,ai,汉语拼音的ai。

英语的-ght总是读[t],也就是这里的gh不发音。在德语、荷兰语中,对应英语的-ght通常写成-cht。

【德语】Licht(国际音标/lɪçt/) [das] 灯。灯光。光。光纤。亮。轻。燃放。

词源:From Middle High German liecht, from Old High German lioht, from Proto-West Germanic *leuht, from Proto-Germanic *leuhtaz, from Proto-Indo-European *lewk- (“white; light; bright”). Compare Dutch licht, English light.

我们可以大概了解:英语的light,德语的Licht,荷兰语的licht都源自原始日耳曼语的*leuhtaz,最终源自PIE(原始印欧语)*lewk-。和拉丁语lūx,梵语Sanskrit रोचते (rocate),古希腊语λευκός同源。

注:梵语把PIE(原始印欧语)中的*l变化为r。

英语表“白血病”的单词leukemia中的leuk-源自古希腊语的λευκ-表“白色”。

【英语】leukemia[l(j)uːˈkiːmɪə]n. 白血病

拆解:leuk(表“白”) emia(表“血”)。

词源:From German Leukämie, from Ancient Greek λευκός (leukós, “white”) αἷμα (haîma, “blood”); surface analysis, leuk- ‎ -emia.

英语的leukemia(leukaemia)源自德语的Leukämie,源自古希腊语λευκός (leukós, “white白”) αἷμα (haîma, “blood血”)。

【德语】Leukämie(国际音标/lɔɪ̯kɛˈmiː/) [die] 血癌。白血病。

拆解:leuk ämie。

请家长朋友记重点:

1、英语、法语、德语、意大利语、西班牙语等许多语言表“白血病”的单词都是由源自希腊语表“白”和“血”的词根组成。

2、英语中,至少有47个单词用到leuk-(表“白”)。

我相信:任何国家的孩子都不会把表“白”和“血”的单词看着专业词汇。之所以这些语言会使用希腊语的构词部件,是因为西方人把古罗马和古希腊看着文明之母。

强烈建议家长朋友和孩子一起在认识leuk-表“白”的基础上顺便熟悉英语单词leukocyte。

【英语】leukocyte[ˈljuːkəsait]n. 白血球, 白血细胞

拆解:leuko cyte(经由拉丁语源自古希腊语κύτος (kútos, “vessel, jar”))。

英语至少有231个单词用到cyt-。

相信到这里,家长朋友已经明白:英语、法语、德语、意大利语、西班牙语等众多语言中根本就没有什么所谓的“专业术语”。绝大多数“专业词汇”都是由拉丁语和希腊语常用构词部件构成。

想要读懂英语原版教材,认识这些常用构词部件是最最基本的基本功。

强烈建议家长朋友有空大概读读李克西先生的《英汉医学词汇词素构词法词典》。

小学词根词缀记忆法,小学900基础词汇词源解析(3)

至少也要熟记下面的内容:

小学词根词缀记忆法,小学900基础词汇词源解析(4)

=======================================

【英语】bed[bed]n. 床; 睡觉; 睡眠处; 就寝时间; 路基, 基础

请家长朋友记重点:

1、像bed这样的单词,本身就是音标,绝对不可以再拆解成b[bi:]、e[i:]、d[di:]去“背”。

2、前面,我们在介绍red(红色)时建议把它和bed、wed(嫁)放在一起比较记忆。

词源:From Middle English bed, bedde, from Old English bedd, from Proto-West Germanic *badi, from Proto-Germanic *badją.

把d变化为tt就是德语的相应单词。

【德语】Bett(国际音标/bɛt/) [das] pl.Betten 床。床铺。机身。机座。河床。

=======================================

【英语】door[dɔː, dɔə]n.1. 门, 户2. 通道, 入[门、关]口; 门路[户]

注:这里的oor作为一个组合读[ɔː],请顺便熟悉英语单词floor(地板)。

请顺便熟悉:在poor(贫穷的)中的-oor读[ʊr或ʊə]。

词源:From Middle English dore, dor, from Old English duru (“door”), dor (“gate”), from Proto-West Germanic *dur, from Proto-Germanic *durz, from Proto-Indo-European *dʰwṓr, from *dʰwer- (“doorway, door, gate”).

=======================================

【英语】box[bɔks]n.箱, 盒, 柜, 匣

建议和ox(牛),fox(狐狸)放在一起比较记忆

词源:From Middle English box (“container, box, cup”), from Old English box (“box-tree; box, case”), from Proto-West Germanic *buhs (“box tree; thing made from boxwood; box”), either from Latin buxus (“box tree; thing made from boxwood”), buxum (“box tree; boxwood”) (possibly from πύξος (púxos, “box tree; boxwood”)); or from Late Latin buxis (“box”), Latin pyxis (“small box for medicines or toiletries”) (from Ancient Greek πυξίς (puxís, “box or tablet made of boxwood; box; cylinder”), from πύξος (púxos) -ῐς (-is, “suffix forming feminine nouns”)). Doublet of pyx.

If the latter derivation is correct, the word is cognate with Middle Dutch bosse, busse (“jar; tin; round box”) (modern Dutch bos (“wood, forest”), bus (“container, box; bushing of a wheel”)), Old High German buhsa (Middle High German buhse, bühse, modern German Büchse (“box; can”)), Swedish hjulbössa (“wheel-box”).

The humorous plural form boxen is from box -en, by analogy with oxen.

【德语】Box(国际音标/bɔks/) [die] 盒子。箱。分线盒。音箱。

=======================================

【英语】near [nɪr /nɪə]adj. 亲近的, 近的, 亲密的adv. 近, 接近; 几乎, 差不多prep. 近, 接近; 几乎, 差不多#亲近的, 近的, 亲密的#靠近, 近乎

英语中的-ear通常分为2种情况:一种是读[ɪə],如ear(耳朵),hear(听到),fear(恐惧),sear(烤焦),tear(名词,眼泪);一种是读[eə(r)],如pear(梨子),bear(狗熊),wear(穿戴),swear(发誓),tear(动词,撕毁)。

词源:From Middle English nere, ner, from Old English nēar (“nearer”, comparative of nēah (“nigh”)), influenced by Old Norse nær (“near”), both originating from Proto-Germanic *nēhwiz (“nearer”), comparative of the adverb *nēhw (“near”), from the adjective *nēhwaz, ultimately from Pre-Proto-Germanic *h₂nḗḱwos, a lengthened-grade adjective derived from Proto-Indo-European *h₂neḱ- (“to reach”).

Cognate with Old Frisian niār (“nearer”), Dutch naar (“to, towards”), German näher (“nearer”), Danish nær (“near, close”), Norwegian nær (“near, close”) Swedish nära (“near, close”).

请家长朋友记重点:现代英语通常把中古英语词根中的e变化为ea。英语单词near源自中古英语ner。

【德语】nah(国际音标/naː/, [naː]) adj. 近的。附近的。邻近的。亲密的。即将发生的。

【德语】nahen(国际音标[ˈnaːən]) v. 接近。靠近。走近。

拆解:nah en。

德语中的ah读[a:],对应古典拉丁语的长元音ā,汉语拼音的a。

=======================================

【英语】behind[bɪ'haɪnd]n. 屁股; 背后部分, 后襟adv. 在背后; 在原处; 向背后; 在后prep. 在背后; 在原处; 向背后; 在后#屁股; 背后部分, 后襟#在...之后

拆解:be hind。

词源:From Middle English behinde, behinden, from Old English behindan (“on the back side of, behind”), equivalent to be- ‎ hind. Compare Old Saxon bihindan (“behind”, adverb), Middle High German behinter (“behind; back”).

前缀be-源自古英语be-:From Middle English be-, bi-, from Old English be- (“be-”), from Proto-Germanic *bi- (“be-”), from Proto-Germanic *bi (“near, by”), ultimately from Proto-Indo-European *h₁epi (“at, near”). See by.

Cognate with Saterland Frisian be- (“be-”), West Frisian be- (“be-”), Dutch be- (“be-”), German Low German be- (“be-”), German be- (“be-”), Swedish be- (“be-”). More at by.

强烈建议家长朋友在认识be-的基础上帮助孩子顺便熟悉英语单词before(在……前),begin(开始),become(成功),behold(看到),belove(心爱的),between(在两者之间,tw-表“2”),beneath(在……下)。

【英语】hind [haɪnd]adj. 后面的;在后的;后腿的

【德语】hinter(国际音标/ˈhɪntɐ/) adj. adv. 在后面。随后的。prep. 在……后面。在……背后。[die]秘密。暗示者。

=======================================

【英语】plane[plein]n.1. 平面, 水平面2. 水平, 程度, 阶段, 级3. 飞机(aeroplane 的缩略);【空】机翼面4. (结晶体的)一面;【矿】总巷道5. 投影

an inclined plane斜面

a plane of reflection反射平面

Keep your work on a high plane.使你的工作保持在高水平上

拆解:plan e。

建议先牢记plan(计划),再记忆plane(飞机),plant(植物,种植),planet(行星)。

词源:From Latin plānum (“flat surface”), a noun use of the neuter of plānus (“plain”). The word was introduced in the 17th century to distinguish the geometrical senses from the other senses of plain. Doublet of llano, piano and plain.

我们可以大概了解:英语单词plane实际上是拉丁语的planum去掉结尾表“性和数”的后缀(-um(中性单数),-us(阳性单数),-a(阴性单数))再加上不发音的e,提示前面的元音字母读其字母音,长就是长音。

只要您愿意,就可以不费吹灰之力掌握拉丁语的planus。

【拉丁语】planus(古典式发音/ˈplaː.nus/,教会式发音/ˈpla.nus/): planus, plana, planum adj. level, flat;

拆解:plan us。

请家长朋友记重点:英语中,源自拉丁语的plane对应源自日耳曼语的flat。

【英语】flat[flæt]n. 平面, 平坦部分; 浅滩; 沼地; 泄了气的轮胎#一层; 公寓大楼; 公寓房间adj. 平的, 平坦的; 平伏的, 平卧的; 浅的; 泄了气的adv. 平直地, 仰卧地; 恰恰, 正好; 以降调; 断然地

词源:From Middle English flat, a borrowing from Old Norse flatr (compare Norwegian and Swedish flat, Danish flad), from Proto-Germanic *flataz, from Proto-Indo-European *pleth₂- (“flat”); akin to Saterland Frisian flot (“smooth”), German Flöz (“a geological layer”), Ancient Greek πλατύς (platús), Latvian plats, Sanskrit प्रथस् (prathas, “extension”). Doublet of plat and pleyt.

The noun is from Middle English flat (“level piece of ground, flat edge of a weapon”), from the adjective.

也就是说,拉丁语的p对应英语自己的f。

请牢记:英语单词father(父亲)中的fa-对应拉丁语pater(父亲)中的pa-表“保护”,英语的-ther对应拉丁语的-ter,表“~者”名词后缀。

了解拉丁语的pater表“父亲”,再记忆英语单词paternal(父亲的)就绝对易如反掌。

=======================================

【英语】ball[bɔːl]n.1. 球;球状物

a ball of wool一球毛线

2. 球类活动(如板球、足球等)

3. 人体中类似球的部分

the ball of the foot拇趾球

注:英语的-all基本上都读[ɔːl]。

请顺便熟悉英语单词all(都),call(喊叫),fall(秋天,落下),hall(大厅),mall(商业街),small(小的)。

词源:From Middle English bal, ball, balle, from an unattested Old English *beall, *bealla (“round object, ball”) or Old Norse bǫllr (“a ball”), both from Proto-Germanic *balluz, *ballô (“ball”), from Proto-Indo-European *bʰoln- (“bubble”), from Proto-Indo-European *bʰel- (“to blow, inflate, swell”). Cognate with Old Saxon ball, Dutch bal, Old High German bal, ballo (German Ball (“ball”); Ballen (“bale”)). Related forms in Romance are borrowings from Germanic. See also balloon, bale.

【德语】Ball(国际音标/bal/) [der] 球。球状物。舞会。

=======================================

【英语】doll[dɔl; (US) dɔːl]n.1. 玩偶;洋 娃娃2. 漂亮的年轻女人vt., vi. (与up 连用)打扮起来

注:这里的-oll和-all的读音基本上是一样的。

建议和poll(投票),roll(卷)放在一起比较记忆。

词源:From Doll, a popular pet form of Dorothy.

建议顺便熟悉英语单词dollar(美元),dolphin(海豚)。

=======================================

【英语】train[treɪn]n. 火车, 行列, 列车v. 训练, 瞄准, 培养; 接受训练, 锻炼

词源:From Middle English trayne (“train”), from Old French train (“a delay, a drawing out”), from traïner (“to pull out, to draw”), from Vulgar Latin *traginō, from *tragō, from Latin trahō (“to pull, to draw”), ultimately from Proto-Indo-European *tregʰ- (“to pull, draw, drag”). The verb was derived from the noun in Middle English.

【法语】train(国际音标/tʁɛ̃/)m.列车,火车;车[列、组];列;串;序列

【意大利语】trainare(国际音标/trajˈna.re/) v.tr. [io tràino, ecc.] 拖, 拉, 牵

拆解:train are

【拉丁语】traho(古典式发音/ˈtra.hoː/,教会式发音/ˈtra.o):traho, trahere, traxi, tractus v. draw, drag, haul; derive, get;

拆解:trah o(表“第一人称单数”尾缀)。

注:古典拉丁语的h读[h],教会式拉丁语和拉丁语的后代法语、意大利语、西班牙语中的h基本上不发音。

英语单词hour(小时),honor(信誉),honest(诚实的)中的h不发音,因为,它们源自法语。

拉丁语的traho相当于英语的I draw, I drag。

强烈建议家长朋友在熟记train的基础上顺便熟悉拉丁语前缀trans-。

可以假设tran-是train的变化,再加上表“主格”的后缀-s。

在英语中,至少有512个单词用到trans-。

建议在熟记visit(参观),habit(习惯),posit(放置),orbit(轨道)的基础上记忆transit。

【英语】transit['trænsɪt ,-z-]n. 运输, 运送; 过境; 通过, 经过; 中转

词源:From French, from Latin transire (“to go across, pass in, pass through”), from trans (“over”) ‎ ire (“to go”).

请家长朋友牢记:英语至少有6337个单词用到法语名词后缀-tion,源自拉丁语-tio名词的宾格。

您至少可以同步记忆好几千个英语、法语、德语、意大利语、西班牙语单词。

【英语】transition[trænˈsɪʃ(ə)n, trɑː-]n. 转变;变化;过渡;变迁

拆解:trans i tion。

【法语】transition(国际音标/tʁɑ̃.zi.sjɔ̃/)f.传送, 过度, 转变

拆解:trans i tion。

【德语】Transition [die] 过渡。转变。过渡时期。

拆解:trans i tion。

【拉丁语】transitio(古典式发音/tranˈsi.ti.oː/,教会式发音/tranˈsit.t͡si.o/):transitio, transitionis n. f. passing over, passage; desertion; infection, contagion;

请家长朋友牢记:只要用正确的方法记忆英语单词,同步学习英语、法语、德语、意大利语、西班牙语、拉丁语、希腊语就是一种非常美妙的体验。根本不用花很大的精力“背单词”、“学语法”。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页