各地方东北话方言(有些东北方言对应普通话还挺难确定准确的词)

傅 波

“撒漠”,有看的意思,“你撒漠啥呢?”还有找的意思,“你去那边撒漠撒漠,备不住掉那儿了”,还有侦查、警惕的意思,“院子南边好好撒漠撒漠,有动静就发信号”。如果对应普通话“看”的意思,显然不够。

“继个浪”,有“争辩”的意思,有“吵嘴”、“吵架”的意思,有“磨磨唧唧、闹闹哄哄”的意思。“天天继个浪、继个浪,就不能消停一会儿?”

各地方东北话方言(有些东北方言对应普通话还挺难确定准确的词)(1)

“hen斗”,平调hen,普通话没有这个字(音),有“训斥”的意思,有“责备”、”指责”的意思,还有“欺负”的意思。东北方言中多指大人对孩子,“你别老hen斗他,他那么小,懂啥?”。与这个词相近的东北方言还有“吃哒”,也不仅仅是指责的意思,还有倚强凌弱的感觉。

各地方东北话方言(有些东北方言对应普通话还挺难确定准确的词)(2)

“韩莫件儿”,有无意间、突然的感觉,有“冷不丁”的意思,是在思维放松、没有集中思考的情况下,偶然领悟。“我韩莫件儿想起来了,那天来的那个人他说姓宋”。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页