蝴蝶破茧成蝶的英语故事(第1590天梦英文人物动作描写)

#心动的瞬间#

第1590天:梦,英文人物动作描写

第1590天© 英语超级写作奶爸,4.3年双语日记记录女儿生活

截止本篇:第22本

中英合计:107.7万字 英文43.4万字,中文64.3万字

蝴蝶破茧成蝶的英语故事(第1590天梦英文人物动作描写)(1)

蝴蝶破茧成蝶的英语故事(第1590天梦英文人物动作描写)(2)

云朵儿日记©

第1590天(4.3年) 2022年4月21日(四)

A Diary for My Yunduo'er ©

Day 1590, Apr 21, 2022 (Thu)

蝴蝶破茧成蝶的英语故事(第1590天梦英文人物动作描写)(3)

(节选)

"Mummy, I had a bad dream last night. I was in another Xiaoqu, I couldn't find mummy," you said through stifled sobs, tears coursing down your cheeks. Mummy did recall that you obviously had an unsettled and flustered spell in sleep last night. "No worries, it was simply a dream, mummy will always be with you," mummy soothed you. "I can't be too far from mummy, I must make sure mummy is still around," you continued. "Stay where you are and wait for mummy when you have lost sight of mummy," mummy said.

“妈妈,我昨晚做梦了,在别的小区,找不到妈妈了,”你哽咽着,眼泪顺着脸颊往下流。 妈妈还记得昨晚睡觉时有一段时间你的确显得不安来着。“别担心,只是个梦,妈妈永远在你身边,”妈妈安慰着你。“不能离妈妈太远,要找妈妈,”你又说。“看不到妈妈,不要乱走,等妈妈来找你,”妈妈说。

部分趣味表达和俚语:

stifle 压制

...tears coursing down your cheeks:

语法上叫独立式,文学作品中很常见,商业或专业等技术领域里见不到

flustered 紧张

unsettled 不安

lose sight of 看不见

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页