夜来香 卡萨布兰卡(向你的眼眸干杯)

#影‬视‬杂谈#电影《卡萨布兰卡》又名《北非谍影》,由华纳兄弟影片公司1942年出品这是一部黑白片,迈克尔·柯蒂斯执导,亨弗莱·鲍嘉、英格丽·褒曼、克劳德·雷恩斯、保罗·亨雷德等主演该片获得了第16届奥斯卡最佳影片奖,以及美国电影学会评出的“百年百佳影片”,我来为大家科普一下关于夜来香 卡萨布兰卡?以下内容希望对你有帮助!

夜来香 卡萨布兰卡(向你的眼眸干杯)

夜来香 卡萨布兰卡

#影‬视‬杂谈#

电影《卡萨布兰卡》又名《北非谍影》,由华纳兄弟影片公司1942年出品。这是一部黑白片,迈克尔·柯蒂斯执导,亨弗莱·鲍嘉、英格丽·褒曼、克劳德·雷恩斯、保罗·亨雷德等主演。该片获得了第16届奥斯卡最佳影片奖,以及美国电影学会评出的“百年百佳影片”。

故事发生在二战时期的卡萨布兰卡。

卡萨布兰卡位于摩洛哥西部大西洋沿岸,是摩洛哥的历史名城,在西班牙语中,“卡萨布兰卡”意为“白色的房子,1907年,法国殖民者占领了卡萨布兰卡,并在此建设了港口。

二战时期,卡萨布兰卡成了欧洲人逃往美国的中转站,男主人公商人里克在这里开了一家夜总会,阴差阳错获得了一份宝贵的通行证,而此时他在他的夜总会里又遇到了曾在巴黎和他坠入爱河又因战争不辞不而别谜一样的前女友伊尔莎和她的丈夫维克多,误会就在这里一点一点解开,原来伊尔莎以为丈夫死了而爱上了里克,当里克要求伊尔莎和自己一块逃走时,伊尔莎却失约了,因为她收到自己的丈夫还活着的消息。丈夫维克多是位反纳粹人士,伊尔莎为了安全起见并没有向里克透露这一切。

当误会消除,三人之间的嫉妒等各种复杂的情感暂搁一边。伊尔莎发现自己仍然爱着里克,而里克却觉得维克多的事业需要她。当伊尔莎决定留下来,让丈夫维克多拿着通行证逃走时,里克却做了一个决定——让伊尔莎和情敌维克多两个一起离开。

影片最经典的台词是里克说“Here's looking at you,kid!”, 在电影里出现了四次,分别是巴黎相识、车站离别、酒吧重聚、机场告别。究竟如何翻译这句话?大部分人觉得翻译为“永志不忘”比较贴切,因为这是里克向伊尔莎诉说的情话(据说这句台词并非出自原始剧本,是男主人公饰演者亨弗莱·鲍嘉在拍摄间隙教英格丽·褒曼打牌时常说的一句话)。但也有人认为,同一句话四种场合分别有不同的含义,应该有不同的翻译才对。

而作为形象顾问,日本国民级形态大师中井信之在他的书《改变你的姿态,改变你的气质》中说,“Here's looking at you,kid!”译为“向你的眼眸干杯“是再恰当不过了。尤其在机场分别时。伊尔莎用不舍的眼神凝视着里克,然而又不是死死盯着里克,而是很自然地偶尔瞥向里克的眼睛和嘴,这是作为女性向异性表达爱的最美的姿态。中井信之太爱这一幕了,于是把它作为经典案例放在了他的教科书里。

说起男主人公里克的扮演者亨弗莱·鲍嘉,1944年凭借这部影片获得了第16届奥斯卡金像奖最佳男主角的提名,1954年首度与奥黛丽·赫本合作电影《龙凤配》,在里面出演一心扑在事业上的商人莱纳斯。但传闻他在公开场合曾表达过他不喜欢赫本因而招致赫本粉丝的攻击。也难怪,赫本作为影坛新人第一次和老戏骨鲍嘉对戏,难免有生涩不合之处。而电影《卡萨布兰卡》,鲍嘉和英格丽·褒曼的戏简直演得如行云流水,丝丝入扣,看不出在演,仿佛他俩已合作了一千年,默契十足。然而,虽然在屏幕上,亨弗莱・褒嘉和英格丽・褒曼显得非常默契,但实际上两个人在幕后几乎都不和对方讲话。

亨弗莱·鲍嘉和英格丽·褒曼都是影坛最出色的演员,而这部影片又是如此成功,经典得不能再经典,即使让人只看一遍也会“永志不忘”。

唉!忍不住也来一句:“Here's looking at you,kid!”

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页