英语与汉语的相同与不同的英语(正式英语与非正式英语-批评与不同意)
今天继续跟大家分享正式与非正式英语在不同情境下的应用下面介绍如何用两种方式表达批评某个事物和不同意对方观点简单实用,希望对大家有所帮助另外,今天附的音频内容是我自己录制的文中英文内容的朗读,供参考,我来为大家讲解一下关于英语与汉语的相同与不同的英语?跟着小编一起来看一看吧!
英语与汉语的相同与不同的英语
今天继续跟大家分享正式与非正式英语在不同情境下的应用。下面介绍如何用两种方式表达批评某个事物和不同意对方观点。简单实用,希望对大家有所帮助。另外,今天附的音频内容是我自己录制的文中英文内容的朗读,供参考!
批评/Criticizing | |
Formal English |
Informal English |
A: What did you think of the movie? |
A: How’d you like the movie? |
B: Well, it was nothing special. |
B: Oh, it was okay. |
A: What was your criticism? |
A: What didn’t you like? |
B: I thought the ending was terrible. I don’t like sad endings. |
B: I thought the ending was the pits. I hate sad endings. |
A: I agree. |
A: Me too. |
-Be the ˈpits:( informal ) to be very bad or the worst example of sth 是坏典型;是拙劣典型;最糟糕
• The rainy weather is the absolute pits. 多雨的天气真是太糟糕了。
不同意/Disagreeing | |
Formal English |
Informal English |
A: What did you think of the movie? |
A: How’d you like the movie? |
B: Well, it was nothing special. |
B: Oh, it was okay. |
A: What was your criticism? |
A: What didn’t you like? |
B: It was difficult for me to imagine John Wayne as a businessman. That ruined the movie for me. |
B: It was hard for me to imagine John Wayne as a businessman. That destroyed the movie for me. |
A: That’s a good point, but I think John Wayne did a good job. I think it was the script that was bad. |
A: That’s a good point, but I think John Wayne did a good job. I think it was the script that was lousy. |
-Script: [C] a written text of a play, film/movie, broadcast, talk, etc. 剧本;电影剧本;广播(或讲话等)稿
• That line isn't in the original script. 原剧本中没有那句台词。
补充两个小的知识点:
• 当老外用OK描述一件事的时候其实本意是这个东西不很OK,也就是很一般、很平常、没什么特别的意思。换言之,OK不是一个分量十足的褒义词,相反,这是老外在委婉的表达不够好的意思。那么如果外国人非常满意会怎么说呢?或者说用什么词呢?其实也很简单,比如说:great, wondeful, marvelous, fantastic, phenomenal, tremendous 和 amazing 等等。
• “That's a good point, but I think...”是一个非常实用的表达,表示的意思是:你说的观点很有趣,但我不同意。
欢迎关注、点赞和转发!
Thank You In Advance!
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com