很好讲的文言文(文言至今仍有用)

唐晓敏 语文教材选了一些文言文,因此而受到一些人的质疑与批评,认为当下文言文是用不着了语文教材选文言文,主要是文言文具有文化价值,而且语言简洁凝练、富有表现力,对提升学生的语言素质很有好处,并不是为了让学生写作文言文 ,而现代社会所用的,也主要是白话文而不是文言文不过,文言文也并非完全用不上有些特殊的场合,特殊的对象,仍然以文言为宜,我来为大家讲解一下关于很好讲的文言文?跟着小编一起来看一看吧!

很好讲的文言文(文言至今仍有用)

很好讲的文言文

唐晓敏

语文教材选了一些文言文,因此而受到一些人的质疑与批评,认为当下文言文是用不着了。语文教材选文言文,主要是文言文具有文化价值,而且语言简洁凝练、富有表现力,对提升学生的语言素质很有好处,并不是为了让学生写作文言文 ,而现代社会所用的,也主要是白话文而不是文言文。不过,文言文也并非完全用不上。有些特殊的场合,特殊的对象,仍然以文言为宜。

五四时期,激烈地批判文言而主张写白话,有些时候,也还是需要用文言表达。胡适在北大任教期间,讲授古典文学课,却在课堂上大讲白话文,引发部分学生的不满。胡适请同学们用文言文拟写一份拒绝朋友邀请入职的电报出来,电报内容要求最简短的字来表达拒绝的理由。待大家交上来电报稿,胡适选一个最短的稿读了一遍:“鄙人因才疏学浅,故不能委以重任,斯言自此,不胜感激也,庆谢为安。”胡适读完,说自己用白话文写这份电报,可以更短,就是:“干不了,谢谢!”

后来,人们常举这个例子,说明即使是打电报,白话也比文言文更适用。

可是,胡适自己起草电文,都是用白话吗?不是。

一九四二年夏天,蒋介石免去胡适之驻美大使之职,特聘他为行政院高等顾问。胡适不接受行政院高等顾问的任命,写一封电文给蒋介石:

适自民国二十三年第一次致公书以来,每自任为国家作诤臣,为公作诤友。此吾国士大夫风范应尔,正不须名义官守。行政院高等顾问一席,敬乞准辞,想能蒙公鉴原。顷得西南联大梅蒋两校长电,令适回校教书,一俟医生检查身体后,倘能胜高飞,当即作归计。并闻。

胡适写的是文言:“敬乞准辞,想能蒙公鉴原”。而不是白话:“干不了,谢谢”。显然,胡适完全明白,他给蒋介石的复信,用白话的“干不了,谢谢”,是不太合适的。

文言文至今仍有用。上个世纪八十年代,廖承志给蒋经国写了一封信,就用文言,开头:“经国吾弟:咫尺之隔,竟成海天之遥。南京匆匆一晤,瞬逾三十六载。幼时同袍,苏京把晤,往事历历在目。惟长年未通音问,此诚憾事。近闻政躬违和,深为悬念。人过七旬,多有病痛,至盼善自珍摄。”结尾:“人到高年,愈加怀旧,如弟方便,余当束装就道,前往台北探望,并面聆诸长辈教益。‘度尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇’。遥望南天,不禁神驰,书不尽言,诸希珍重,伫候复音。”这些话语优美典雅而深情,很感人。若用白话,就难有这样的效果。

前些年,江苏泰州重修望海楼,认为这样一座古香古色的建筑,需要有比白话文更为庄重、典雅的文字与之匹配。于是请范敬宜写了一篇文言的《重修望海楼记》。范敬宜毕业于著名的无锡国专,传统文化学养深厚。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页