凉拌皮蛋英语(皮蛋英文怎么说)

在中国饮食当中有各种各样的鸡蛋做法,其中最有名也是最受老外喜欢的首当其冲是西红柿炒鸡蛋。那么,西红柿炒鸡蛋的英文怎么说呢?可以说“scramble eggs and tomato”或者直接说“eggs and tomato”或“tomato and eggs”,这些说法都可以,但是一定要注意“eggs”必须是复数,“tomato”必须是单数,不能说成“egg and tomatoes”

凉拌皮蛋英语(皮蛋英文怎么说)(1)

scramble eggs and tomato

虽然西红柿炒鸡蛋很有名也很受老外欢迎,但是提到最让老外感到惊艳的中国鸡蛋传统做法其实是茶叶蛋。每个第一次在中国尝到茶叶蛋的老外都会惊呼:“鸡蛋居然可以这样做,而且这么好吃!比白水煮鸡蛋好吃太多了。”茶叶蛋的英文说法很简单:“tea eggs”

凉拌皮蛋英语(皮蛋英文怎么说)(2)

tea eggs

中国的这些鸡蛋做法里面,让老外感觉最黑暗料理的是皮蛋,老外觉得这玩意儿从外观到口感都太奇怪了,从他们对皮蛋的英文译法也能看出那种奇怪感。皮蛋英文说法是“Century egg”或者“hundred-year egg”也可以说成“thousand-year egg”

凉拌皮蛋英语(皮蛋英文怎么说)(3)

thousand-year egg

包括中国在内的全世界人民都喜欢吃的一种鸡蛋做法是煎荷包蛋,英文叫“Fried eggs”,单面煎的叫“Sunny side up”双面煎的叫“Over easy”

凉拌皮蛋英语(皮蛋英文怎么说)(4)

fried eggs

一般的白水煮鸡蛋叫“boiled eggs”全熟的那种叫“Hard-boiled eggs”煮得比较嫩的那种叫“Soft-boiled eggs”服务员一般会问你:“hard or soft?”

凉拌皮蛋英语(皮蛋英文怎么说)(5)

hard-boiled eggs

那么问题来了,有谁知道“蛋花汤”的英文怎么说?

欢迎大家留言、点赞、关注。谢谢!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页