苏联时期的俄语课程(俄语中的达瓦里氏)

说到俄语除了想到“乌拉”还能马上想到的是什么?“达瓦里氏”这个应该也是大多数中国人能马上想到的俄语。那么“达瓦里氏”是什么意思呢?“达瓦里氏”的俄语是Товарищ 意思为朋友,同志。这个词是苏联时期最常用的词。这个词还有一个特点就是没有词性,我们都知道俄语的词汇是分阴阳性的。但是达瓦里氏是没有阴阳性的。在苏联解体之后达瓦里氏这个词还在用吗?那么西安易学国际教育的小编就跟大家聊聊这个事。

苏联时期的俄语课程(俄语中的达瓦里氏)(1)

1991年12月26日发生了一件改变世界格局的大事,苏联解体。俄罗斯成为了苏联的唯一继承国。但是俄罗斯的社会性质已经改变,大家就会认为“达瓦里氏”这个词在资本主义社会中并不适用。所以“达瓦里氏”也被人们认为已经成为历史,不再使用。但是事实真的如此吗?

苏联时期的俄语课程(俄语中的达瓦里氏)(2)

其实“达瓦里氏”在俄罗斯的军队中还是使用的,现行俄军条令仍然规定:军人之间互相以同志相称,不论军衔职务高低。所以“达瓦里氏”在俄军的军队里还是被强制使用的。现在在红场阅兵的时候还是会听到“达瓦里氏”这个词的。

苏联时期的俄语课程(俄语中的达瓦里氏)(3)

在民众中,民众称呼军警方面的人一样是称呼同志,但是这个不是强制要求的,更多的是一种约定俗成,这就和我国称呼警察同志,解放军同志类似。

不过在民众中除了年长一点的俄罗斯人还会使用“达瓦里氏”,其余的几乎是称呼先生女士。在年轻的一代人中“达瓦里氏”或许真的成为了历史。

苏联时期的俄语课程(俄语中的达瓦里氏)(4)

“同志”也许使用的频率变少,但是“同志”这个词一定不可以忘记。

以上就是西安易学国际教育的小编想和大家分享的内容,如果想学习俄语的朋友可以私信或者评论区留言告诉我,当然,如果有想学习日、韩、法、西、意、德语的朋友也可以私信、或者评论区留言告诉我,

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页