东台话听起来像什么(这些东台方言也是盐城土话)

东台(台丰片)和盐城(盐建片),虽然在一个大的行政区域,但两地风俗有别,方言各成体系,分属江淮官话通泰片和扬淮片。但时间的长河流淌不断,“方言岛”接近、交融、同化从未停止,一些土得掉渣的方言,早已在两地通用。

东台话听起来像什么(这些东台方言也是盐城土话)(1)

【赸】(方言读音shuān)追赶、撵走、驱逐之意。

例1:张柒子六十多岁了,精神头子十足,跑起路来小青年都赸不上他。​

例2:这个小伙赸滑呢,手往上一抓就跳上卡车了!(赸滑有动作麻利迅速之意。)

例3:赸上那个偷狗的小偷了!

【凶】身体健康,活动能力强。

例1:奶奶今天看上去有点不凶,要不要帮着去请个先生(医生)过来看看啊?

例2:他做业务​凶得狠呢,一天就跑了十个单子。

【爹】(方言读音diā),【爹爹】(diādiā),音“嗲嗲”:祖父、爷爷,或年长的男子(一般已做了祖父)。

例1:爹爹抱孙子,家家隔代亲。

例2:严爹,你都退休​几年了,可还写小说啊?

【二碗】比盛菜的大碗小一些的瓷碗,用于个人盛饭。

例1:你真是口大喉咙小,满满一二碗儿的大米饭不够你噇啊?!​

东台话听起来像什么(这些东台方言也是盐城土话)(2)

【压(èr)支压(èr)支】时间十分紧张,一个多余都没有。

​例:你怎么才来?又是压支压支的,领导来得都比你早!

【驐(dūn)牛】雄性老牛,已失去生育能力的公牛。

例:王师傅家很好找,门口楝树上栓了一头老驐牛的那家就是。

【糗(qiǔ)人】整人(不怀好意),捉弄人,拿别人开心。

例1:大家讲话做事要出于公心,不能故意糗人。

例2:就这么一点小事,把人都糗死了。

【肉(方言读音lù)头】比喻不会动脑而被人利用出头露面的人,鄙称中有略带惋惜之意。

例:他真是个大肉头,咋也轮不到他出头啊,他偏偏被人一撮哄就上前了。

东台话听起来像什么(这些东台方言也是盐城土话)(3)

【㽺(jí)怂】坏人,混蛋、没血性(骂人话,多指男性)。

例:就是这个㽺怂干的好事,回头让公安局收拾他。

【失晓】忘了时间,睡到大天亮。一般指过了约定时间还未睡醒。

例:哎哟,一不小心睡了失了晓,开车时间已经过了!

【绗háng】手工缝纫方法,用针线固定面儿和里子以及所絮的棉花等,缝时针孔疏密相间,线大部分藏在夹层中间,正反两面露出的都很短。

​例:张嫂子,你买这么大的缝衣针,是要绗被子还是绗棉袄啊?

东台话听起来像什么(这些东台方言也是盐城土话)(4)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页