希望是吧的英语怎么说(人气糊了)

我们常说的“糊了”来自英文单词flop,flop在口语里常常有“彻底失败”的含义:

The film flopped badly at the box office.

这部电影在票房上遭到惨败。

现在延伸为“过气”的意思,比如原本人气很高的明星因为某些原因不再受欢迎,就可以用flop来形容ta。

flop的日式发音(フロップ,furoppu)很像胡萝卜,然后大家就简称糊了,而且有时候我们会说某人炒作过度“炒着炒着就糊了”。糊了大致等同于“过时”、“无人问津”,这是一种更可怕的“过气”。可以用以下这些词来形容▼

希望是吧的英语怎么说(人气糊了)(1)

1. on the wane

wane作动词就有“衰减;减弱”的意思:

By the late 70s the band's popularity was beginning to wane.

上世纪70年代末,这支乐队的人气开始下滑。

作名词wane表示“衰退;月亏;衰退期”,on the wane形容(权力、人气等)衰落,减弱。

There are signs that support for the group is on the wane.

有迹象表明该党的支持率正日益下降。

Sirenia的那首《Winter Land》中就唱到:

The summer sun is on the wane again

夏日的阳光又一次慢慢消沉

2. yesterday

在这里yesterday不是昨天,而指的是“近日,日前;往昔”。

Nobody's interested in yesterday's pop stars.

没人对过气明星感兴趣。

It's better to be a has-been than a never-was.

宁可过气,也不无闻。

3. has-been

它的意思是“过气的名人,曾经红极一时的人物”。

That performer is a has-been.

那位演员曾经红过一阵子。

4. over the hill

hill是“小山,丘陵”的意思,over the hill就是翻过了山峰,习语意思就是过了巅峰期;在衰退中。

Nobody wants to think of themselves as over the hill.

没有人希望自己在走下坡路。

5. be a nine days' wonder

17世纪初,英国作家伯顿(Bohn Henry G.)在其著作《Handbook of Proverbs》中写到:

A wonder lasts but nine days,and then the puppy's eyes are open.

传说小狗刚出生的时候双目看不见东西,总觉得世界新奇,而九天后其眼睛睁开可视物了,眼前的世界却不如想象中那样美好。

be a nine days' wonder可以表示“昙花一现”。

As a pop star she was a nine days' wonder: she only made one successful record.

她是个昙花一现的歌星, 只录制过一张受欢迎的唱片。

有没有一个方法能够让大家轻松破解英语句式问题呢?有的,比如能动英语的“句式魔方”课程。

“句式魔方”帮助孩子突破英语学习中的第二难关——单词词义、短语积累与生成、句子生成转换能力。

通过学习“句式魔方”,孩子最终能形成语感,内化成语言本能,熟练生成各种句子。

没有学习“句式魔方”的孩子,要么只能机械的用各种单词按照汉语习惯,生成各种中式英语句子,要么就是不得不花费大量的精力背诵各种语法规则,亦步亦趋的按照这些规则生成句子,很可能被各种语法细碎知识点搞得头昏脑涨而丧失学习兴趣。而学习了“句式魔方”的孩子,通过“句式魔方”的短语矩阵训练,不但能熟练的生成各种短语,并在训练的过程中,增加了语感,还能再具体的语境中自然习得单词含义,同时“句式魔方”通过其核心句的生成以及其它五种基本句式推导转换的练习,让孩子熟练掌握各种句式和常用时态的变化,最终获得句子生成能力。

学完“句式魔方”,一方面有了具体语境后,孩子就知道了单词意义,再结合已习得的“表音密码”基础,孩子就可将单词的“音”、“形”、“意”对应起来,彻底解决单词问题;另一方面,孩子可掌握短语与句子的生成机制,以及应对各种时态与句式的转换问题,来轻松自主的生成各种句子,掌握应用!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页