伤感雨天英文版(Sunshine恰似寒风遇朝阳英文有声版Chapter)

Chapter 2: Wrong Room ,下面我们就来聊聊关于伤感雨天英文版?接下来我们就一起去了解一下吧!

伤感雨天英文版(Sunshine恰似寒风遇朝阳英文有声版Chapter)

伤感雨天英文版

Chapter 2: Wrong Room

What kind of freak is he?

这什么怪胎?

Showing up at a girl's place in the middle of the night, looking so refined and well-mannered – indeed, appearances can be deceiving!

半夜跑到一个女孩子住的地方,长得斯斯文文文质彬彬的,真是人不可貌相呀!

As she expressed her anger, the man gazed at her incredulously and said, "This is Room 501. I've always resided in 501. Are you certain that you live in Room 501, miss?"

在她愤怒时,男子盯着她有点不敢置信道:“这是501,我一直住在501,姑娘你确定你住在501?”

"What do you mean, 501? This is clearly 401. I've been living in 401 for almost half a year, alright? I..." Abruptly, her gaze shifted towards the room.

“什么501,这明明是401,我一直住在401,都快住了大半年了好不好?我....”突然她朝房间看了一眼。

Oh no! Why does this place feel so unfamiliar? It appears as though it isn't her own room.

天!这里怎么这么陌生呀!好像真的不是自己的房间。

Glancing downward, she realized that even the blanket wasn't hers.

低头一看,被子也不是自己的被子。

Upon surveying the surroundings once more, it was evident that the room was solely a man's domain.

再怀顾四周,清一色的属于男人的地盘。

Aside from her carelessly discarded clothes on the floor, the room was impeccably clean and tidy.这真的不是自己的房间,而且自己的那几件散落在地上的衣服看起来是那么地刺眼。

The entire room was spotless and orderly, with every item meticulously arranged, and her own clothes disrupted this perfection.

整个房间干净整洁,每件东西都摆放得井然有条,而自己的衣服破坏了这份完美。

How could such a neat and tidy room possibly belong to her? Her own place is no different from a pigsty.

这么干净整洁的房间怎么可能是自己的,自己住的地方和猪窝没有什么区别。

"Uh... It seems I may have entered the wrong room. I resided in Room 401 and used my key to unlock the door. I wasn't aware my key could open other rooms. I'm sorry. Please give me a few minutes to gather my belongings and leave."

“那个.....我可能走错房间了,我住在401,但是我是用我钥匙开的门,401的钥匙,我不知道我的钥匙能开其它房间的门,不好意思,请给我几分钟,我马上....马上收拾好东西离开。

"Alright!" The man calmly spoke and exited the room, gentlemanly closing the door behind him.

“好!”男子平静地说完退出屋外,绅士地把房门关住。

Upon seeing the man leave, she immediately jumped out of bed, opened the door, and checked the room number. Oh no, it really was 501.

看到男子离去,她马上跳下床来打开门看了一下房门号,天,真的是501.

Who would have thought that her key to room 401 could open the door of room 501?

谁能想到她401的钥匙能开501的门?

Oh dear, what a blunder – she must have had a momentary lapse in judgment.

白灵呀白灵,你真的是脑子进水了。

She had entered the wrong room without even realizing it. If it hadn't been for the actual room occupant's arrival, she might have spent the night here without ever discovering her mistake.

走错了房间都浑然不觉,要不是房间的真正主人来了,你今晚都要在这过夜了你也发现不了。

Ugh! Stupid! You're as dumb as a pig.

哎!蠢!你真蠢成猪了。

Chastising herself, she started picking up the scattered clothes around the room – underwear, panties – – gosh! She couldn't believe she'd thrown them in such an obvious spot.

一边自责一边收拾自己到处扔的衣服,什么内衣呀,内裤呀,天!她居然直接扔在了这么显眼的地方。

Her disarray had caused her tremendous embarrassment this time. She wished she could just vanish into a crevice.

她这邋遢的毛病呀这一次可害惨了她,真是丢脸死了,她恨不得直接找个地缝钻进去。

Luckily, she didn't know him, and if she switched rooms, he wouldn't recognize her either. This thought provided her with some consolation.

她自我安慰道:幸好幸好,她不认识他,以后换间房子住,他也不知道自己是谁。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页