哭是没有用的英文怎么说(哽咽英语怎么说)
1.哽咽(1) lump “块;肿块”,我来为大家科普一下关于哭是没有用的英文怎么说?下面希望有你要的答案,我们一起来看看吧!
哭是没有用的英文怎么说
1.哽咽
(1) lump “块;肿块”
(2) a lump in/to one's throat字面意思“喉咙里有一块东西”,表示“某人喉咙哽住,某人哽咽欲泣”
英语解释为a feeling that you want to cry。
(3) have/get a lump in one's throat “哽咽”
例
She had a lump in her throat as she saw her husband.
她看到丈夫,哽咽了。
I tell ya, it puts a lump in your throat.
我告诉你,这简直让人哽咽。《摩登家庭》
2.哭鼻子
(1) waterworks复数,“供水系统”
(2) turn on the waterworks “哭起来,开始哭鼻子”,尤指为博取同情或引起关注。
(3) here come the waterworks “我要哭了”
《疯狂动物城》电影中朱迪要去动物城了,离别在即,她爸爸很不舍,要哭了,就说了句here come the waterworks。
例
She turns on the waterworks, because her mom refuses her request.
因为她妈妈拒绝了她的要求,她就哭了起来。
Oh, cripes, here come the waterworks.
天哪,我要哭鼻子了。《疯狂动物城》
3.眼睛都哭红了
cry one's eyes out “眼睛都哭红了”
英语解释为to cry a lot and for a long time。
例
We cried our eyes out When we heard the bad news.
当我们听到这个坏消息,眼睛都哭红了。
She can't watch 'Titanic' because she just cries her eyes out every time.
她不能看《泰坦尼克号》,因为每次看眼睛都会哭红。
(YYan英语原创内容,未经许可,不得转载)
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com