张嘉译白鹿原吃面条(三辅客带你看西安)

看《白鹿原》秦人听秦腔还就必须这么苛刻,《斩单童》是秦腔名段,京剧叫“锁五龙”,讲的都是隋唐英雄单雄信踹唐营赴死的故事,其中有一句“某单人独一骑把唐营踹”,今晚这一集张嘉译就唱别一字,唱错一字。首先是这个“单”在这句中念dan不能念shan,秦腔和京剧都没有这种唱法;《斩单童》作为折子戏名,“单”字要念做“善”音,但这一处体现的是单雄信单人独骑,所以词中“单人”不能意会为姓单的人而念作shan人,这算是别字;后面的“端”应该是将“踹”字闹错了,算是错字,而且是错的大意,错的离奇。其实还是剧组对历史了解不够,《说唐》或《隋唐演义》写着一段背景是义气英雄单雄信在众叛亲离,孤独无助之下,决定孤身一人闯唐营,其实就是英雄末路一心求死留得英名,而唐营众将多受过单雄信的恩惠,也放纵他临死前的痛快,在演义小说中多用“踹”字,无论是京剧还是秦腔,戏词都是经过多少代艺人反复推敲,总有个别差异,但关键的字句确不会更改;记得八十年代隋唐演义连画画,写这一段时有一本叫《独踹唐营》,用这四个字概括这一段,稍微了解历史的的也不至于如此搞错。当然陕西话有“一锅端”等等说发,也许是作者按此意会,但很显然端用在这里很不合适,既然是单人独骑用踹更确切,关键还是秦腔、京剧都没有这一种唱音。

【张嘉译吼秦腔【斩单童】】

张嘉译白鹿原吃面条(三辅客带你看西安)(1)

张嘉译白鹿原吃面条(三辅客带你看西安)(2)

张嘉译白鹿原吃面条(三辅客带你看西安)(3)

【《斩单童》戏词】

张嘉译白鹿原吃面条(三辅客带你看西安)(4)

【把唐营“踹”成了“端”】

张嘉译白鹿原吃面条(三辅客带你看西安)(5)

张嘉译白鹿原吃面条(三辅客带你看西安)(6)

张嘉译白鹿原吃面条(三辅客带你看西安)(7)

张嘉译白鹿原吃面条(三辅客带你看西安)(8)

张嘉译白鹿原吃面条(三辅客带你看西安)(9)

【上世纪八十年代连环画《独踹唐营》】

张嘉译白鹿原吃面条(三辅客带你看西安)(10)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页