英语长难句100句(英语长难句每日一句)

The subjects of the paintings are mostly animals. The paintings rest on bare walls, with no backdrops or environmental trappings.Perhaps, like many contemporary peoples, Upper Paleolithic men and women believed that the drawing of a human image could cause death or injury, and if that were indeed their belief, it might explain why human figures are rarely depicted in cave art.

英语长难句100句(英语长难句每日一句)(1)

先找生词。

subjects 主题;bare 光秃秃的;

backdrops 背景;trappings 装饰品;contemporary 同时代的;

Upper Paleolithic 旧石器晚期的;

Paleolithic 旧石器时代的;drawing 绘画;

image画像;figures 人物;rarely 很少地;depicted描绘;cave 洞穴;

再找主干。

句子难度不大,并列复合句,几个简单句组合而成;语法点在于虚拟语气。

The subjects(主语) of the paintings(定语) are(系动词) mostly animals(表语),绘画的主题大多是动物;

The paintings(主语) rest on(谓语) bare walls(宾语), with no backdrops or environmental trappings(状语),这些绘画都花在光秃秃的墙壁上,没有任何背景和装饰品;

Perhaps, like many contemporary peoples(状语),或许,与许多同时代的人一样

Upper Paleolithic men and women(主语) believed(谓语)旧石器时代晚期的人们认为:

(宾语从句)that the drawing(主语) of a human image(定语) could cause(谓语) death or injury(宾语),人物画像的绘画会导致死亡或者伤害;

(虚拟语气,与事实相反)and if that(主语,指带前面说的绘画人物画像这件事) were(系动词) indeed their belief(表语),要是他们果真相信如此;

it (主语)might explain(谓语)(宾语从句) why human figures are rarely depicted in cave art.那就能解释了为什么人物画像很少出现在洞穴绘画中;

句子翻译:

绘画的主题大多是动物,这些绘画都画在光秃秃的墙壁上,没有任何背景和装饰品。或许,与许多同时代的人一样,旧石器时代晚期的人们认为,人物画像的绘画会导致死亡或者伤害;要是他们果真相信如此,那就能解释了为什么人物画像很少出现在洞穴绘画中。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页