最常用英语俚语大全(美国常用俚语abalancing)

文/英语老师刘江华

今天和战友一起学习一个美国常用俚语a balancing act ,看到这个句子你会猜想是什么意思?字面意思理解是一个平衡的动作,这样理解就不对了,下面一起来探讨下这个俚语的意思:

最常用英语俚语大全(美国常用俚语abalancing)(1)

a balancing act 是一句俚语英语口语表示兼顾各方

balance 美 ['bæləns] 平衡;余额;匀称

act 美 [ækt]行为,行动;

俚语背景分析:a balance act 是通过字面意思引申而来的,意思就是左右逢源,兼顾各方。这个俚语来源于那时候的马戏表演。

举个例子:

It is a balancing act, both for employers and courts

这对雇主和法院来说是需要兼顾的两个方面

employers美 [ɪm'plɔɪɚs]雇主

court美 [kort]法院

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页