增词译法与省词译法:新词术语蒙译方法初探

内容摘要:新词术语的翻译、审定、统一、规范是一项极其重要的基础工作,对于翻译质量的提高乃至语言词汇的丰富、语言的健康发展具有重要意义本文从新词术语翻译实际出发,结合多年来新词术语蒙文翻译的工作经验,对新词术语蒙古文翻译方法进行研究探索,提出7个方面的翻译方法,并举实例予以说明,下面我们就来聊聊关于增词译法与省词译法:新词术语蒙译方法初探?接下来我们就一起去了解一下吧!

增词译法与省词译法:新词术语蒙译方法初探

增词译法与省词译法:新词术语蒙译方法初探

内容摘要:新词术语的翻译、审定、统一、规范是一项极其重要的基础工作,对于翻译质量的提高乃至语言词汇的丰富、语言的健康发展具有重要意义。本文从新词术语翻译实际出发,结合多年来新词术语蒙文翻译的工作经验,对新词术语蒙古文翻译方法进行研究探索,提出7个方面的翻译方法,并举实例予以说明。

作者:阿拉坦巴根(著)(中国民族语文翻译局), 敖登其木格(著)(中国民族语文翻译局)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页